2 Samuel 19:42 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отпхэндлэ́ сарэ́ Юда́скирэ мурша́ Израильтянэнгэ: пал-дова́ со кра́ли исын сэмэ́нца амэ́нгэ; пирда́л со тумэ́нгэ тэ холясон пэ дава́? Нау́што амэ вари-со хаям крали́стэ, ци долыям (дорэсцям) лэ́стыр почасту́нки (подарки)?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otphendlé saré Judáskire muršá Izrail'tianenge: pal-dová so králi isyn seménca aménge; pirdál so tuménge te xoliason pe davá? Naúšto ame vari-so xajam kralíste, ci dolyjam (doresciam) léstyr počastúnki (podarki)?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi wan kol tsele mursha dran Israel pash o baro rajeste un penan ap leste: “Hoske lan penge mare phrala, kol mursha dran o them Juda, ko tchatchepen, te anenn le tut, tiri familja un tire tsele lurden pral o pani Jordan?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy van kol tsele morsha dran Israel pash o baro rayeste oun penan ap leste: “Hoske lan penge mare phrala, kol morsha dran o them Youda, ko čačepen, te anenn le tout, tiri familya oun tire tsele lourden pral o pani Yordan?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore murša andral o Izrael avle ko kraľis a phučle lestar: „Soske tut čorde amare phrala andral e Judsko a preľigende tut, tira famelija the savore tire muršen prekal o Jordan?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e llene katar o Juda phende e llenenge katar o Israel: Soke o charo si katar amari vicha. ¿Soke joliaon pe amende pala gua? ¿Amen ja e charoia? ¿Liam letar fisavo chari?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai sa le rom le Iudahkă dine anglal le romengă andoa Israelo: „Anda kă o thagar samengă neamo; thai so arakhlean koče, kaste xolleaon? Traisardeam ame po potindimos le thagrehko? Kărdea mengă o pativa?”