2 Samuel 2:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
какана́ мэк тэ зоралён тумарэ́ васта́, и тэ явэ́н тумэ́ муршканэ́; пал-дова́ со тумаро́ хула́й Са́уло мыя́, а ман помакхця Юда́скиро кхэр крали́са пэ пэ́стэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kakaná mek te zoraljon tumaré vastá, i te javén tumé murškané; pal-dová so tumaró xuláj Sáulo myjá, a man pomakhcia Judáskiro kher kralísa pe péste.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Awenn sorele un tchatche mursha! O Saul, tumaro rai, hi mulo. Un i mursha dran o kheer Juda makan man o djeteha dren, te wap baro rai pral lende.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Avenn zorele oun čače morsha! O Saul, t'maro ray, hi moulo. Oun i morsha dran o kheer Youda makan man o djeteha dren, te vap baro ray pral lende.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale akana aven zorale, ma podden tumen! O Saul tumaro raj muľa, ale o Judaskro kmeňos man pomazinďa peskre kraľiske.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te aven tumen zurale ta i tromane. O Saul mulo a e llene katar o Juda thode man charo pe lende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te zureaon tumară vast, thai te aven zurale; kă o stăpîno tumaro o Saulo mullo, thai man makhlea ma o khăr le Iudahko thagar pa leste!