2 Samuel 20:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ мирнонэ, чачунэ́ Израилёскирэ форье́ндыр; а ту камэ́са тэ хасякирэс фо́ро, и саво́ исын сы́рбы дай и форьенгири пир Израилё: ваш со ту́кэ тэ пхагирэс Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро миштыпэ́н?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me mirnone, čačuné Izrailjoskire for'jéndyr; a tu kamésa te xasiakires fóro, i savó isyn sýrby daj i for'jengiri pir Izrailjo: vaš so túke te phagires Ráskire-Devléskiro mištypén?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Maro foro hi jek kol forjendar, kai krell kek tchingepen, un mukell pes gar ap i wawar rig te tserdell. Maro foro hi har i dai an Israel, un tu kameh lat mulo te krell? Hoske kameh tu o baro Debleskro them paash te krell?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Maro foro hi yek kol foryendar, kay krell kek čingepen, oun moukell pes gar ap i vavar rig te tserdell. Maro foro hi har i day an Israel, oun tou kameh lat moulo te krell? Hoske kameh tou o baro Debleskro them paash te krell?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Amen hin savorenca o smirom. Sam pačivale Izraeliti! Soske kamen te zňičinel o foros, so hino sar e daj andro Izrael? Soske kamen te zňičinel le RAJESKRO ďeďictvos?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Inai mange drago o maripe, ta me sem iek diskinia chachi ando Israel, a tu mange te zatri iekhe bare foro katar o Israel. ¿Soke mange te zatri e phuv kai del amen o Del?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me sîm iekh anda le četăçi le potolime thai pateaimasa andoa Israelo; thai tu rodes te xasarăs khă četatea kai sî dei ando Israelo! Anda soste xasarăs tu o mandimos le Raiehko?”