2 Samuel 20:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И выгинэ́ пал лэ́стэ мануша́ Иоавоскирэ, и Хелефеи и Фелефеи, и сарэ́ мурша́ гинэ́ Ерусалимо́стыр тэ традэ́н Савеёс, чхавэ́с Бихрискирэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I vyginé pal léste manušá Ioavoskire, i Xieliefiei i Fieliefiei, i saré muršá giné Jerusalimóstyr te tradén Saviejos, čhavés Bihriskires.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi djas o Abishai khetne o Joabeha un leskre lurdentsa win dran o foro Jerusalem. Ninna i Kretarja un i Pletarja un kol tsele sorele kurepangre djan lentsa. Un jon lan o Shebaes palla.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy djas o Abishay khetne o Yoabeha oun leskre lourdentsa vin dran o foro Yerusalem. Ninna i Kretarya oun i Pletarya oun kol tsele zorele kourepangre djan lentsa. Oun yon lan o Shebaes palla.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Joaboskre murša, o Kereťana, o Pileťana the savore zorale murša gele avri andral o Jeruzalem a džanas pal le Bichriskro čhavo Šebas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka likiste te roden le e boñikura katar o Joab, ta i llele lenchar e kereteura, e peleteura ta sa e murusa mai tromane, ta likiste katar o Jerusalem te roden e Seba chavo katar o Bikri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Abišai teleardea, le manušença le Ioabohkă, le Cheritiçănça, thai le Peltiçănça, thai sa le zuralença; ankăste andoa Ierusalimo, kaste jean pala o Šeba, o šeau le Bikrehko.