2 Samuel 23:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сыр пэ зло́ко (пэ ра́нко), ке́ли дывесёла, сыр джа́ла упрэ́ кхам пэ биоблокэнгиро болыбэ́н, саво́ зяинэла пало́ (после) брышы́нд, сыр барьёла чхар пхувья́тыр,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I syr pe zlóko (pe ránko), kiéli dyviesjola, syr džála upré kham pe bioblokengiro bolybén, savó ziainela paló (poslie) bryšýnd, syr barjola čhar phuvjátyr,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
kowa hi har o kham, kai djal pre taissarlakro, ap i diwes, kai kek wolke hi. Kowa hi har ko senlepen, hoi well pal o brishino dran i phub win.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
kova hi har o kham, kay djal pre taysarlakro, ap i dives, kay kek volke hi. Kova hi har ko zenlepen, hoy vell pal o brishino dran i phoub vin.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
hino sar o švetlos tosara, sar avel avri o kham bi o chmari; sar o švetlos pal o brišind, savestar barol e čar.‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
vou ka avel sargo o villelo kana pharron e zore, sargo o villelo thiarinako kana inai oblakura, sargo o bursin kai cherel te bariol e char.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
sî sar e lumina le droboimasti, kana luludearăl o kham ando droborimos bi norengo; sar le raze le khamehkă pala o brîšind, kai kărăn te luludil andai phuw o zălenimos.