2 Samuel 3:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бия́ндынэ Давидо́стэ чхавэ́ дро Хевро́но. Англатуно́ лэ́скиро чхаво́ сыс Амноно Ахиноаматыр Изреельтянкатыр,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I bijándyne Davidóste čhavé dro Xievróno. Anglatunó léskiro čhavó sys Amnono Ahinoamatyr Izriejel'tiankatyr,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Davideske wan mursh tchawe boldo an o foro Hebron. Ko ersto tchawo his o Amnon. Leskri dai his i Ahinoam dran Jesreel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Davideske van morsh čave boldo an o foro Hebron. Ko ersto čavo his o Amnon. Leskri day his i Ahinoam dran Yesreel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andro Hebron uľile le Davidoske kala čhave: Ešebno o Amnon, o čhavo la Achinoamakro andral o Jezreel;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta biandile chaurre e Davideke ando Jebron. O mai purano saia o Amnon, e Ajinoameko katar o Jezreel,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le Davidohkă kărdi'le lehkă šeave ando Xebrono. Lehko anglal kărdo sas o Amnono, anda e Axinoama andoa Izreelo;