2 Samuel 5:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лыя́ тэ дживэ́л Дави́до дрэ тва́рдыма/диз (крепость), и кхардя́ лэс Давидо́скирэ фороса, и обчхудэ кхэра́ пашы́л Милло и андрэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyjá te dživél Davído dre tvárdyma/diz (kriepost'), i khardiá les Davidóskire forosa, i občhude kherá pašýl Millo i andré.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake djiwas o David an kau sorelo kheer un das les ko lab ‘Davideskro foro’. Un job kras budeder khera un kras o foro buchleder kotar, kai o Millo his bis mashkral an o foro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake djivas o David an kava zorelo kheer oun das les ko lab Davideskro foro. Oun yob kras boudeder khera oun kras o foro bourhleder kotar, kay o Millo his bis mashkral an o foro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o David zaiľa oda ohradzimen foros, ačhiľa ode te bešel a diňa leske nav „Foros le Davidoskro“. Paľis o David ačhaďa o muros la terasatar dži andre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o David zivisarda ando cher e marimako, ta ikharda le o Foro e Davideko. Ta vazdia zidura truial katar o Milo llik andre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Davido lašardea pe ande četăçuia, kai thodea lakă anau e četatea le Davidosti. Zureardea la ande sal riga, i avreal i andral le Milohko (Četăçuia).