2 Samuel 8:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пало́ (после) дава́ Дави́до домардя́ Филистимлянэн и штылякирдя лэн, и лыя́ Дави́до Мефего-Гаамма Филистимлянэнгирэ вастэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paló (poslie) davá Davído domardiá Filistimlianen i štyliakirdia len, i lyjá Davído Miefiego-Gaamma Filistimlianengire vasténdyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal jek tsiro kuras pes o David pale i Filistarentsa un was sorleder har jon, un las o Israel dran lengre wasta win, jaake te his kol Filistarjen buder gar penepaske pral lende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal yek tsiro kouras pes o David pale i Filistarentsa oun vas zorleder har yon, oun las o Israel dran lengre vasta vin, yaake te his kol Filistaryen bouder gar penepaske pral lende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o David zviťazinďa upral o Filišťinci, domarďa len a iľa lendar o Meteg-Ama.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal katar gala ezgode o David dobisarda e filisteonen ta lia lendar o foro Meteg Ama.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea, o Davido mardea le Filistianen thai thodea le taloa punŕo, thai lea andoa vast le Filistianengo o tradimos lengă forohko le barăhko.