2 Thessalonians 2:13 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Amenge, phralale pria drago ande o Baro, ame trubusaras sakda te naisaras pala tumende le Devles, ke o Del alosardias tumen de anda o gor t'aven skipime, katar o svintsimos le Duxosko ai katar o patiamos le čačimasko.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ame trobul sagda te naisisaras le Devles anda tumende, amare phral, tume kai san drago le Devleske, ke O Del alosardia tume saxke te aven le pervi skepime katar O Swunto Duxo, kai kerel tume te aven le Devleske, ai katar tumaro pachamos kai si tume ando chachimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Amenge, phralale pria drago ande o Baro, ame trubusaras sakda te naisaras pala tumende le Devles, ke o Del alosardias tumen de anda o gor t'aven skipime, katar o svintsimos le Duxosko ai katar o patiamos le čačimasko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ амэ́нгэ трэй, пшала́лэ, саро́ часо тэ парикирас Дэвлэ́скэ пал тумэ́ндэ, савэ́н Рай Дэвэ́л выкэдыя́, пал-дова́ со Ёв англэды́р выкэдыя́ тумэн ваш зракхибэ́н пир Духоскири зор и патяибэ́н дро чачипэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne aménge trej, pšalále, saró časo te parikiras Devléske pal tuménde, savén Raj Devél vykedyjá, pal-dová so Jov angledýr vykedyjá tumen vaš zrakhibén pir Duhoskiri zor i patiaibén dro čačipén;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A amen sam uvek udžile te zahvalis e Devlešće pale tumende, phralalen thaj phejalen saven o Gospod volil, kaj o Del katar o početko izabirisardas tumen te spasin tumen gajda kaj o duho ćerela tumen te aven svete thaj te paćan ando čačipe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A amen morabi te da fala e Devle suako llive pala tumende pplalalen kai o Gazda volil tumen, soke o Del esvirisarda tumen te aven e purve llene kai ka aven braduime cheres o Duo kai cherel tumen sante, ta cheres o pachape kai si tumen ando chachipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A amen morabi te da fala e Devle suako llive pala tumende pplalalen kai o Gazda volil tumen, soke o Del esvirisarda tumen te aven e purve llene kai ka aven braduime cheres o Duo kai cherel tumen sante, ta cheres o pachape kai si tumen ando chachipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mire phrala, mer hunte parkras men tumenge pash o Debleste hako tsiro. Maro rai Jesus kamell tumen o djijestar. Glan i rah tsiro, har o Dewel kras o bolepen un i phub, rodas lo tumen win, te djiwenn leha khetne an leskro railepen. Har patsan tumer leskro tchatcho lab, das lo peskro Ducho an tumende. Un kowa krell, te djiwenn tumer i djudjo djipen glan leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A amen sem kamune sajekh te ašarinape e Devlese baše tumende, phraljalen, ćumudime kotar o Devljutno, so tumen o Devel alonđa kotar o širdipe bašo inkaldipe ano sumnalipe e Đesoro thaj paćape e čaćipnasoro,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mire phrala, mer hounte parkras men t'menge pash o Debleste hako tsiro. Maro ray Yezous kamell t'men o djiyestar. Glan i rah tsiro, har o Devel kras o bolepen oun i phoub, rodas lo t'men vin, te djivenn leha khetne an leskro raylepen. Har patsan t'mer leskro čačo lab, das lo peskro Dourho an t'mende. Oun kova krell, te djivenn t'mer i djoudjo djipen glan leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale amen mušinas furt te paľikerel le Devleske vaš tumenge, phralale, saven o Raj kamel. Bo o Del peske tumen avri kidňa sar ešebnen, hoj te aven spasimen, a pošvecinďa tumen le Duchoha the le pačabnaha andro čačipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Phralalen thaj phejalen, o Gospod manđol tumen thaj amen sam dužna uvek te zahvali e Devlese baše tumende, golese so o Dol birisada tumen bašo spasenje savo avol taro posvetipe e Duxostar thaj taro pačajipe ano čačipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A amen morabi te da fala e Devle suako llive pala tumende phlalalen kai o Gazda volil tumen, soke o Del esvirisarda tumen te aven e purve llene kai ka aven braduime cheres o Duo kai cherel tumen sante, ta cheres o pachape kai si tumen ando chachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta ame, phral but kambline le Raiestar, trăbul te naisaras orkana le Devllehkă anda tumende, kă dă anglal o Dell alosardea tume andoa skăpimos, ando sfinçimos le Duxohko thai o pateaimos le čeačimahko.