2 Thessalonians 2:9 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kudo Bi-krisako si te sikadiol, katar e zor katar o Satan, sako fialo čudeniensa, semnonsa ai šodi xoxaimatansa,
Romani 1984 (American Standard Version)
O manush le bezexesko le bengeska putiera, ai kerela mirakluria, semnuria, ai bare dieli xoxamle,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kudo Bi-krisako si te sikadiol, katar e zor katar o Satan, sako fialo čudeniensa, semnonsa ai šodi xoxaimatansa,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бизаконоскиро ману́ш явэ́ла налачхэскирэ зорья́са, ёв явэ́ла тэ сыкавэ́л бари зор, и хоханэ́ знаме́нии (ґертыка́) и ди́вы,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bizakonoskiro manúš javéla nalačheskire zorjása, jov javéla te sykavél bari zor, i xohané znamiénii (ĥiertyká) i dívy,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Manuš e bizakonesko avela e Sotonešće silava, thaj ćerela razne hohamne znakurja thaj čudurja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gua dusmano ka avel pomozime e llavolotar; ka avel bare zoriaia ta ka cherel bare ezgode devlikane kojamne.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gua dusmano ka avel pomozime e llavolotar; ka avel bare zoriaia ta ka cherel bare ezgode devlikane kojamne.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap ko tsiro, kai well o tchilatcho mensho, lell lo peskri soor o bengestar, un krell bud chocheno baro un sorelo koowa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Odolesoro si avipe po ćeripe e sataneso e sakona zoraja thaj semnencar thaj aćarale xoxajipnaja,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap ko tsiro, kay vell o čilačo mensho, lell lo peskri zoor o bengestar, oun krell boud rhorheno baro oun zorelo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda Manuš le Binoskro avela savora zoraha le satanostar a kerela falošna znameňja the zazraki,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gova Manuš taro bezakonje ka avol e Satanese zorasa thaj ka ćerol razna xoxavne znakura thaj čudesura.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A gua dusmano ka avel pomozime e llavolotar; ka avel bare zoriaia ta ka cherel bare ezgode devlikane kojamne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O sîkadimos lehko kărdeola pe ande zor le Bengăsti, sa butimasa minunengo thai sămnurea thai zora xoxamne,