2 Timothy 4:22 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke o Baro t'avel tusa! Ke o mištimos t'avel tumensa.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus Kristo te avel tusa ai o lashimos le Devlesko te avel tumensa. Amen.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke o Baro t'avel tusa! Ke o mištimos t'avel tumensa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ явэ́л Рай Дэвэ́л Ису́со Христо́со тырэ́ духо́са. Мэк тэ явэ́л Дэвлэ́скиро бахталыпэ́н сарэ́нца тумэ́нца. Ами́нь.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te javél Raj Devél Isúso Xristóso tyré duhósa. Mek te javél Devléskiro bahtalypén sarénca tuménca. Amín'.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Neka o Gospod avel ćire duhosa. Milost tumenca!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Te avel o Gazda ande cho lio, ta te del tut o Del po volipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Te avel o Gazda ande cho lio, ta te del tut o Del po volipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Maro rai Jesus hi tuha! Leskro latchepen djal tumentsa!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
O Devljutno Isus Hristo nek ovel e đesa klesa. Dindipe tumencar. Amin.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Maro ray Yezous hi touha! Leskro lačepen djal t'mentsa!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Raj mi el tire duchoha. E milosť le Devleskri mi el tumenca!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Nek o Gospod avol ćire duxosa. Milost te avol tumencar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te avel o Gazda ande cho lio, ta te del tut o Del po volipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai o Isus Kristoso te avel te duxosa! O Xaro te avel tumença! Amin.