Acts 10:34 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Atunči o Petri, puterdias o mui, phenel: Čačimasa, me prinžiarav ke o Del sa jekh fialo lel sama savořendar,
Romani 1984 (American Standard Version)
Antunchi o Petri phendia, "Chachimasa akana zhanav ke O Del nai leske mai drago iek manush de sar aver.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Atunči o Petri, puterdias o mui, phenel: Čačimasa, me prinžiarav ke o Del sa jekh fialo lel sama savořendar,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ́три лыя́ тэ ракирэ́л: “Какана́ мэ ґалёвава, со Дэвэ́л кутякирэла шэра́ (ра́внэс) сарэ́н манушэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pétri lyjá te rakirél: “Kakaná me ĥaljovava, so Devél kutiakirela šerá (rávnes) sarén manušén;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o Petar počnisarda te mothol: “Akana čače haćarav kaj o Del či ćerel razlika maškar o them.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Pedro ppenda: —Akana llanau chachimaia kai e Devleke saurre san sargo iek,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Pedro ppenda: —Akana llanau chachimaia kai e Devleke saurre san sargo iek,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Petro penas: “Kanna haiwau me tchatchepah: O Dewel dikell gar koi pre, hawe menshendar jek wella: te well lo i biboldendar, – te well lo kolendar, kai kek bibolde hi. Job dikell latches ap hakeneste, kai mangell les an, un kai krell o tchatchepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Petar phravdindoj po muj phenđa: Emčaće dikhava kaj o Devel na dikhela ko si ko,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Petro penas: “Kanna hayvau me čačepah: O Devel dikell gar koy pre, have menshendar yek vella: te vell lo i biboldendar, – te vell lo kolendar, kay kek bibolde hi. Yob dikell lačes ap hakeneste, kay trashell lestar, oun kay krell o čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor chudňa o Peter te vakerel: „Akana čačes achaľuvav, hoj o Del na dikhel jekhe manušes barederes sar avres.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani o Petar lija te vaćarol: “Akana čače dikhav kaj o Dol ni ćerol razlika maškare manuša.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Pedro phenda: Akana llanav chachimaia kai e Devleke saurre sam sargo iek,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčera o Petro lea te del duma, thai phendea: „Ande čeačimaste, dikhau kă o Dell, na del rigate khanikas,