Acts 11:17 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Eta, sar o Del dias len sa jekh fialo so dias amen kai patiam ande o Rai o Jesus Kristo, sar daštiva me, me, te na kerav pe le Devleski?
Romani 1984 (American Standard Version)
"O Del dia len kodia podarka de sar amenge, kai pachaia ma ando Devles Jesus Kristo, sar sai te na kerav so mothol O Del?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Eta, sar o Del dias len sa jekh fialo so dias amen kai patiam ande o Rai o Jesus Kristo, sar daštiva me, me, te na kerav pe le Devleski?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли тэды Дэвэ́л дыя́ лэ́нгэ дасаво-паць тала́но, сыр и амэ́нгэ, савэ́ патя́на дрэ Растэ-Дэвлэ́стэ, Исусо́стэ Христосо́стэ, тэды, кон мэ сом адасаво́, соб (кай) тэ кэра́в вари-со проти Дэвлэ́стэ?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli tedy Devél dyjá lénge dasavo-pac' taláno, syr i aménge, savé patiána dre Raste-Devléste, Isusóste Xristosóste, tedy, kon me som adasavó, sob (kaj) te keráv vari-so proti Devléste?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pa, ako o Del dija len isto daro sago vi amenđe kana paćajam ando Gospod Isuso Hristo, ko sem me te šaj ačhav e Devlešće po drom?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta dia len o Del isto so dia amen kai pacha ando Gazda o Jesukristo, ¿a ko sem me te ppenau e Devleke kai gua nasti avelpe?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta dia len o Del isto so dia amen kai pacha ando Gazda o Jesukristo, ¿a ko sem me te ppenau e Devleke kai gua nasti avelpe?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me dikom, o Dewel das lende ninna peskro Ducho, jaake har job mende das, har mer patsam ap o rajeste, o Jesus Kristeste. Koon hom me, te rikrap me o Debles pre?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Te lenge, eke, o Devel dinđa jekhuno dindipe sar vi amenge save paćajam ano Devljutno o Isuso Hristo, ko sinjum me te bi šaj te aćhavav e Devle?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me dikom, o Devel das lende ninna peskro Dourho, yaake har yob mende das, har mer patsam ap o rayeste, o Yezous Kristeste. Koon hom me, te rikrap me o Debles pre?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te len o Del diňa ajso daros sar the amen, ko pačanďiľam andro Raj Ježiš Kristus, akor ko som me, hoj man te ačhavav le Devleske?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gijate, te o Dol dija len jekh isto daro, sar savo dija amen kana lijam te pača ane amaro Gospod o Isus Hrist, ko sem me te braniv e Devle ane gova?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta dia len o Del isto so dia amen kai pacha ando Gazda o Jesukristo, ¿a ko sem me te phenav e Devleke kai gua nasti avelpe?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana, kana o Dell dea le sa kodea pativ, sar i amen, kai pateaiam ando Rai o Isus Kristoso, kon sîmas me te daumaparpale angloa Dell?”