Acts 11:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kana vo areslo, ai dikhlias o mištimos le Devlesko, vo veselisailo, ai vo mangel lendar sa te bešen ande jekh ilo phangle zurale ka o Baro.
Romani 1984 (American Standard Version)
kana areslo, ai dikhlia o lashimos le Devlesko, raduisailo, ai phendia lenge, savorhenge te beshen ieke ilesa phangle ka Del.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kana vo areslo, ai dikhlias o mištimos le Devlesko, vo veselisailo, ai vo mangel lendar sa te bešen ande jekh ilo phangle zurale ka o Baro.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
саво́, ке́ли явдя́, дыкхця́ Дэвлэ́скиро бахталыпэ́н, и ёв древа́н обрадындяпэ и подрикирэлас сарэ́н, соб (кай) ёнэ тэ явэ́н дро патяибэ́н дрэ Растэ-Дэвлэ́стэ сарэ́ пэ́скирэ илэ́са;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
savó, kiéli javdiá, dykhciá Devléskiro bahtalypén, i jov drieván obradyndiape i podrikirelas sarén, sob (kaj) jone te javén dro patiaibén dre Raste-Devléste saré péskire ilésa;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana areslo thaj kana dikhla savi milost sikada lenđe o Del, raduisajlo thaj ohrabrilas e vernikonen te ačhen paćivale e Gospodešće pire saste ileja,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana avilo o Bernabe dikkla sar o Del blagosisardaia len, ta veselisailo but ta ppenda saurrenge te llan chachimaia pala o Gazda sa pe liea.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana avilo o Bernabe dikkla sar o Del blagosisardaia len, ta veselisailo but ta ppenda saurrenge te llan chachimaia pala o Gazda sa pe liea.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har job koi his un dikas, hoi o Dewel an peskro baro latchepen kote lauter kras, was lo bachtelo un mangas len, te atchenn le pengro tselo djijeha pash o Jesuseste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kana akava avilo thaj dikhlja o baxtaripe e Devlesoro, lošalisajlo thaj ruđinđa sarijen kaj phravde vileja te aćhoven ano Devljutno;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har yob koy his oun dikas, hoy o Devel an peskro baro lačepen kote lauter kras, vas lo barhtelo oun mangas len, te ačenn le pengro tselo djiyeha pash o Yezouseste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar ode avľa a dikhľa odi milosť le Devleskri, radisaľiľa a phenelas lenge, hoj te ačhen paš o Raj cale jilenca.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana o Varnava avilo thaj dikhlja so ćerda o Dol pale piro milost, radujisajlo thaj zurada len savoren te ačhen verna e Gospodese sa e ilesa,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana avilo o Bernabe dikhla sar o Del blagosisardaia len, ta veselisailo but ta phenda saurrenge te llan chachimaia pala o Gazda sa pe liea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana arăslo leste, thai dikhlea o xaro le Devllehko, bukurisai'lo, thai phendea saoŕăngă te ašen le illesa lipime paša o Rai.