Acts 13:45 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le Židovuri, dikhen o narodo, lias le e xoli, ai von dine palpale so phenelas o Paul, ai prasanas les.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le Zhiduvuria kai dikhle sa o narodo kai chidinisailo, na lenge mishto, ai mothonas ke nas vorta so motholas o Pavlo, ai marenas mui lestar.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le Židovuri, dikhen o narodo, lias le e xoli, ai von dine palpale so phenelas o Paul, ai prasanas les.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли Юды дыкхнэ́, со скэдынэ́пэ ада́кицы бут мануша́, ёнэ лынэ́ тэ зэвлынэн и ракирдэ́ древа́н налачхэ́ лава́ пэ саро́ дова́, со ракирдя́ Па́вли.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli Judy dykhné, so skedynépe adákicy but manušá, jone lyné te zevlynen i rakirdé drieván nalačhé lavá pe saró dová, so rakirdiá Pávli.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana e Židovske vođe dikhline o but o them, sas ljubomorne, thaj vređonas e Pavle gajda kaj mothonas protiv okova so vo motholas.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A kana e judiura dikkle kai sea but llene, jolaile but ta ttode te janpe e Pabloia ta te kusen le.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A kana e judiura dikkle kai sea but llene, jolaile but ta ttode te janpe e Pabloia ta te kusen le.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har i bibolde kol bud menshen dikan, silweran le ap kol dujende. Jon tchingran ap o Pauleste, un rakran i djungele laba pral leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana dikhle e Judejcija edobor seloro, pherdile pe bićaljardipe, thaj opipesajle e Pavlesere lafonenge, opipevakerindoj thaj mahrindoj.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har i bibolde kol boud menshen dikan, zilveran le ap kol douyende. Yon čingran ap o Pauleste, oun rakran i djoungele laba pral leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar dikhle o Židi kajci but nipen, avľa andre lende e zavisť. Chudle te vakerel pre oda, so o Pavol vakerelas, previsarenas leskre lava a namištes pre leste vakerenas.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana e Jevreja dikhlje bute manušen, pherdile zavist thaj lije te vređin e Pavle thaj te suprostavinpe pe gova so vaćarola.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A kana e judiura dikhle kai sea but llene, jolaile but ta thode te janpe e Pabloia ta te kusen le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le Iudeia, kana dikhline le noroaden, pherdi le xoleatar, denas duma amboldindoi le phendimata le Pavelohkă, thai prasanas les.