Acts 15:32 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jud ai o Silas, kai vi von sas profeturi, vazdenas len ai zuriarenas len katar le but divanuri.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Judas ai o Silas, kai vi won sas profeturia, sicharenas le, ai denas le zor kana divininas lensa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jud ai o Silas, kai vi von sas profeturi, vazdenas len ai zuriarenas len katar le but divanuri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Юда и Сила кокорэ́ сыс проро́ки и ёнэ сыклякирдэ́ пшалэ́н пэ́скирэ лавэ́нца и патякирэнас лэ́нца лэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Juda i Sila kokoré sys proróki i jone sykliakirdé pšalén péskire lavénca i patiakirenas lénca len.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Juda thaj o Sila, save vi korkoro sas prorokurja, ohrabrinas thaj učvrstinas e phralen e bute alavenca.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta sar o Judas ta i o Silas sea poraukura, die e pplalen but vlaga ta zor pe alavenchar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta sar o Judas ta i o Silas sea poraukura, die e pplalen but vlaga ta zor pe alavenchar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Judas un o Silas his o Debleskre rakepangre. Jon rakran kol patslentsa, un mangan len, te atchenn le an o patsepen. Un lengre labentsa dan jon len soor, te djan jon dureder ap o Jesuseskro drom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Juda thaj o Sila, save sinele thaj korkore profetija, avra vakerimasa tešinde e phraljen thaj zorarde.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Youdas oun o Silas his o Debleskre rakepangre. Yon rakran kol patslentsa, oun mangan len, te ačenn le an o patsepen. Oun lengre labentsa dan yon len zoor, te djan yon doureder ap o Yezouseskro drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
The o Juda the o Silas sas proroka, vašoda povzbudzinenas le phralen andro pačaben a but lavenca len zoraľarenas.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Juda thaj o Sila, save i korkore sesa prorokura, bute lafurencar ohrabrisade thaj zurade e phralen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta sar o Judas ta i o Silas sea poraukura, die e phlalen but vlaga ta zor pe alavenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iuda thai o Sila, kai i on sas prooročea, phendine le phralengă, thai zurearde le bute divanurença.