Acts 15:38 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
numa o Paul hatiardas mai mišto te na len pensa kudales kai muklias len de katar e Pamfilia, ai ke nas lensa ande lengi butji.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa o Pavlo miazolas leske kai nai mishto te len pesa kodoles kai mekliasas le andai Pamphilia, ai kai chi avilo te zhutil le ande penge buchi.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
numa o Paul hatiardas mai mišto te na len pensa kudales kai muklias len de katar e Pamfilia, ai ke nas lensa ande lengi butji.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Па́вли сыс проти тэ лэл лэс пэ́са, пал-дова́ со ёв мэкця́ лэн дрэ Памфилия и на гия́ лэ́нца пэ рэ́ндо, пэ саво́ ёнэ сыс бичхадэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Pávli sys proti te lel les pésa, pal-dová so jov mekciá len dre Pamfilija i na gijá lénca pe réndo, pe savó jone sys bičhadé.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
ali o Pavle gindilas kaj si majlačhe te na inđaren pesa okoles savo mukla len ande Pamfilija thaj či nastavisarda lenca o delo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
a e Pabloke ni avila drago te inllaren le, soke o Markos muklaia len chudine ande Panfilia ta ni kamla te radil ios lenchar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
a e Pabloke ni avila drago te inllaren le, soke o Markos muklaia len chudine ande Panfilia ta ni kamla te radil ios lenchar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Paulo penas ap o Barnabeste: “Kowa hi gar mishto, te las o Markes peha. Job mukas men an o them Pamfilia kokres, djas peske, un budras gar mentsa.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Pavle mangljarda kaj odole savo len muklja ane Pamfilija thaj savo na đelo lencar po ćerdipe pe savo si bićhalde, te na len peja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Paulo penas ap o Barnabeste: “Kova hi gar mishto, te las o Markes peha. Yob moukas men an o them Pamfilia kokres, djas peske, oun boudras gar mentsa.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale le Pavloske pes dičholas avke, hoj les na kampel peha te lel. Bo akor, sar sas andre Pamfilija, geľa lendar het a buter lenca na služinelas.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al o Pavle vaćarda: “Kova savo ačhada amen ani Pamfilija thaj ni đelo amencar ke buća save trubujam te ćera, ma te la le amencar.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
a e Pabloke ni avila drago te inllaren le, soke o Markos muklaia len chudine ande Panfilia ta ni kamla te radil ios lenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
ta o Pavelo dinelas kă nai mišto te len pesa kukoles, sao mekleasas le ande Pamfilia, thai či avilo sas lença ande lendi buti.