Acts 15:7 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Jekh bari čingar avili, o Petri uštilo, ai phenel lenge: Manušale phralale, tume žianen ke de dumult o Del alosardias maškar amende, eta ke, katar muřo mui, le nai-Židovuri t'ašunen e vorba katar e Laši Viasta ai te patian.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kerdilia ek baro bunto, numa o Petri wushtilo opre, ai phendia lenge, "Murhe phral, zhanen ke de dumult O Del alosardia mashkar tumende, saxke anda murho mui le Nas Zhiduvuria trobul te ashunen E Vorba le Devleski, ai te pachanpe.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Jekh bari čingar avili, o Petri uštilo, ai phenel lenge: Manušale phralale, tume žianen ke de dumult o Del alosardias maškar amende, eta ke, katar muřo mui, le nai-Židovuri t'ašunen e vorba katar e Laši Viasta ai te patian.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пало́ (после) длэнго пириракирибэн уштыя́ Пэ́три и пхэндя́ лэ́нгэ: “Мануша́лэ-Пшала́лэ! Тумэ́ джинэ́на, со Дэвэ́л англатунэ́ дывэсэ́ндыр выкэдыя́ ман ваш дова́, соб (кай) ма́ндыр На́юды тэ шунэ́н лав бахталэ́ занятыр, соб (кай) ёнэ тэ патя́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paló (poslie) dlengo pirirakiriben uštyjá Pétri i phendiá lénge: “Manušále-Pšalále! Tumé džinéna, so Devél anglatuné dyveséndyr vykedyjá man vaš dová, sob (kaj) mándyr Náiudy te šunén lav bahtalé zaniatyr, sob (kaj) jone te patián.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana nakhlo o lungo svato maškar lende, uštilo o Petar thaj phendas: “Phralalen, džanen katar prve đesa kaj o Del man akhardas maškar tumende te okolenđe save naj Židovurja, mothav e Bahtali nevimata thaj te vi von paćan.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Die but orba, ta mapalal o Pedro ustilo ta ppenda: —Ppalalen, tumen llanen kai cherel varesavo vreme kai o Del esvirisarda man maskar tumede te ppenau e lachi viasta e llenenge kai inai judiura te sai pachan von.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Die but orba, ta mapalal o Pedro ustilo ta ppenda: —Ppalalen, tumen llanen kai cherel varesavo vreme kai o Del esvirisarda man maskar tumede te ppenau e lachi viasta e llenenge kai inai judiura te sai pachan von.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har jon pen i rah tsiro tchingran, stas o Petro pre, un penas: “Mire phrala, tumer djinenna, kai o Dewel rodas man glan rah tsiro win, un kamas, te penap me o latcho lab o Jesus Kristestar kolenge, kai kek bibolde hi. Un kolla shunan un patsan.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A palo but dikhljaripe uštino o Petar thaj phenđa lenge: Manušalen phraljalen, tumen đanen kaj o Devel kotar e anglune dive alonđa maškar amende kaj andar mlo muj ka šunen e nađangledevlesere o lafi e evangeliumosoro thaj te paćan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har yon pen i rah tsiro čingran, stas o Petro pre, oun penas: “Mire phrala, t'mer djinenna, kay o Devel rodas man glan rah tsiro vin, oun kamas, te penap me o lačo lab o Yezous Kristestar kolenge, kay kek bibolde hi. Oun kolla shounan oun patsan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paloda, sar imar buter vakerenas, ušťiľa o Peter a phenďa lenge: „Phralale! Tumen džanen, hoj imar varekana peske man tumendar o Del kidňa avri, hoj mandar te šunen the aver nipi o evaňjelium a te pačan.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pali bari čingar, uštilo o Petar thaj vaćarda: “Phralalen! Tumen džanen kaj o Dol tare anglune đivesa birisada man maškar tumende, andar mingro muj te šunen e abandžije o Lačho Lafi thaj te pačan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Die but orba, ta mapalal o Pedro ustilo ta phenda: Phlalalen, tumen llanen kai cherel varesavo vreme kai o Del esvirisarda man maskar tumende te phenav e lachi viasta e llenenge kai inai judiura te sai i von pachan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so kărtdilea but orba, ušti'lo o Petro thai phendea lengă: „Phralale, jeanen kă o Dell, dă khă kotor lašo čirohko, kărdea khă alosardimos maškar tumende, ka anda muro mui, le neamurea te ašunen o divano la Lašea Vesteako, thai te patean.