Acts 17:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa le Židovuri, xoliariko, line pensa uni nasul manušen anda o narodo, kerenas baio ande o narodo, ai buntuimos ande o foro. Von gele ka o kher kai si o Jason, ai von roden le Paul ai le Silas, te ningeren le karing o narodo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le zhiduvuria kai chi pachanaspe ando Del nas lenge mishto, ai line pesa uni manushen kai nas lashe, kai kerenas baio mashkar o narodo, ai kerde bunto ando foro, ai gele ka kher ieke manushesko kai busholas Jason, ai rodenas kotse o Pavlo ai o Silas te anen le ka narodo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa le Židovuri, xoliariko, line pensa uni nasul manušen anda o narodo, kerenas baio ande o narodo, ai buntuimos ande o foro. Von gele ka o kher kai si o Jason, ai von roden le Paul ai le Silas, te ningeren le karing o narodo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Юды, савэ́ на патяндынэ́, холясынэ и лынэ́ яврестыр вари-савэ́ пирангачэн форуня́тыр (плошча́тыр) и кэдынэпэ сарэ́ кхэтанэ́ и ґаздынэ́ сарэ́ манушэ́н дро фо́ро: и ёнэ гинэ́ пэ Ясоноскиро кхэр, соб (кай) тэ вылыджан лэн кэ мануша́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Judy, savé na patiandyné, xoliasyne i lyné javriestyr vari-savé pirangačen foruniátyr (ploščátyr) i kedynepe saré khetané i ĥazdyné saré manušén dro fóro: i jone giné pe Jasonoskiro kher, sob (kaj) te vylydžan len ke manušá;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali e Židoven astarda e ljubomora thaj andar godova line varesaven bilačhe manušen katar o trgo, ćidine e bute themes thaj ćerdine pobuna ando gav. Askal dine po Jasonesko ćher thaj rodenas e Pavle thaj e Sila te inkalen len te sudil pe lenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gua cherda te joliaon e judiura kai ni pachana, ta chidie iekke bilache llenen kai ni saia len so te cheren te burkanin e foro. Ta i llele kai o cher e Jasoneko te kusen, soke rodena e Pablo ta e Silase te ikanen len andral te den len kai e llene;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gua cherda te joliaon e judiura kai ni pachana, ta chidie iekke bilache llenen kai ni saia len so te cheren te burkanin e foro. Ta i llele kai o cher e Jasoneko te kusen, soke rodena e Pablo ta e Silase te ikanen len andral te den len kai e llene;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I bibolde, kai gar ap o Jesuseste patsan, silweran ap o Pauleste un ap o Silaseste. Un jon djan ap o drom, rodan tchilatche murshen, un lentsa kran le i menshen an ko foro diwjo. Un jon djan pash ko kheer, kai djiwas o Jason. Jon patsan, te wans o Paulo un o Silas pash leste. Un i bibolde un i tchilatche kaman len dran o kheer win te anell glan i tsele menshende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e Judejcija save na paćaje andar o korikanipe, lije nesave džungale manušen katar o drom, thaj ćedindoj gramada vazdinđe o foro, thaj pele po kher e Jasonesoro, thaj rodena te ikalen len anglal o seloro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I bibolde, kay gar ap o Yezouseste patsan, zilveran ap o Pauleste oun ap o Silaseste. Oun yon djan ap o drom, rodan čilače morshen, oun lentsa kran le i menshen an ko foro divyo. Oun yon djan pash ko kheer, kay djivas o Yason. Yon patsan, te vans o Paulo oun o Silas pash leste. Oun i bibolde oun i čilače kaman len dran o kheer vin te anell glan i tsele menshende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale okla Židi žjarlinenas a skidle upre pal e uľica varesave živaňen, hoj te maren upre le manušen the calo foros. Avke gele vikaha pro kher le Jasonoskro a kamle te anel le Pavol the le Silas anglo nipi.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al aver Jevreja save sesa zavidna baše gova, lije nesave bilačhe manušen taro trgo thaj ćerde pobuna ano foro. Napadisade e Jasonoveso čher thaj rodije e Pavle thaj e Sila te ikalen len angle manuša te sudin len.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A gua cherda te joliaon e judiura kai ni pachana, ta chidie iekhe bilache llenen kai ni saia len so te cheren te burkanin e foro. Ta i llele kai o cher e Jasoneko te kusen, soke rodena e Pablo ta e Silase te ikanen len andral te den len kai e llene:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta le Iudeia kai či pateaine, xoleatar, line pesa varesar manuši bi bătăkuiehko andoa butimos, kărdine mui, thai vazdine e četatea. Šute pe poa khăr le Iasonohko, thai rodenas le Pavelos thai le Silas, kaste anen le avri koa norodo.