Acts 18:15 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
numa, kathe si divano pala jekh vorba, pala jekh anav, ai pala tumaro zakono, kudia si tumari diela: me či kamav t'avav krisinitori pe kudala dieli.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa te xalian tume andek vorba, vai ke pel anava, vai pe tumaro zakono, keren so tume mangen, nai murhe diela, chi mangav te kerav kris pe kadala dieli."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
numa, kathe si divano pala jekh vorba, pala jekh anav, ai pala tumaro zakono, kudia si tumari diela: me či kamav t'avav krisinitori pe kudala dieli.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а, ко́ли машки́р тумэ́ндэ джа́ла кошыбэ́н пал лава́ и кхарибэна и пал тумаро́ Зако́но, тэды роскэдэнпэ кокорэ́, мэ на кама́м тэ явав сэнда́ри дро дава́ рэ́ндо.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a, kóli maškír tuménde džála košybén pal lavá i kharibena i pal tumaró Zakóno, tedy roskedenpe kokoré, me na kamám te javav sendári dro davá réndo.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali, sar si akaja rasprava zbog tumaro sikavipe, alava thaj tumaro zakon, rešin godova korkoro. Me ande godova či kamav te avav sudco.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
a sar gava si samo katar e orbe ta katar e anava ta katar tumaro zakono, lacharen tumari buchi isto tumen, soke me ande gala ezgode ni kamam te avau tumaro krisari.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
a sar gava si samo katar e orbe ta katar e anava ta katar tumaro zakono, lacharen tumari buchi isto tumen, soke me ande gala ezgode ni kamam te avau tumaro krisari.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer tchingrenn pral o biboldengro patsepen, un pral o Moseskre laba. Doleske anenn les glan tumare tchatchepangre! Me dau les gar i phagi.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj kana si ano phućipe o lafi thaj o anava thaj o kanuni tumaro, dikhen korkore; kaj me krisari odolese na mangav te ovav.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer čingrenn pral o biboldengro patsepen, oun pral o Moseskre laba. Doleske anenn les glan t'mare čačepangre! Me dau les gar i phagi.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ale te tumen vesekedinen vaš o lava abo vaš o nava vaj vaš tumaro zakonos, oda hin ča maškar tumende. Me na kamav te sudzinel kala veci.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al kava si čingara baše lafura, baše alava thaj baše tumaro Zakon, golese rešin gova korkore. Sudija ni mangav te avav ane gova.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
a sar gava si samo katar e orbe ta katar e anava ta katar tumaro zakono, lacharen tumari buchi isto tumen, soke me ande gala ezgode ni kamam te avav tumaro krisari.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta kana sî e orba pa biatearimata pa khă divano, pa varesar anava thai pai Kris tumari, tumari buti: me či kamau te avau krisînitorii pa kadala butea.”