Acts 18:18 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Paul bešlo dosta vramia ande o Korinto. Atunči muklias peske phralen, ai lias o čuno pe e Siria, lesa e Prisila ai o Akilas, pala ke řanglias pesko šero ande o Senkre, ke vo kadia šinadias.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Pavlo mai beshlo but vriama ande Corinth, porme lia pesko dies lasho katar le phral kai sas kotse, porme lia o paraxodo ai gelotar ande Syria, lia pesa e Priscilla ai o Aquilla; numa mai anglal sar te zhaltar rhanglia le bal pa pesko shero ande Cenchrea; ke kadia diasas vorba.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Paul bešlo dosta vramia ande o Korinto. Atunči muklias peske phralen, ai lias o čuno pe e Siria, lesa e Prisila ai o Akilas, pala ke řanglias pesko šero ande o Senkre, ke vo kadia šinadias.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Па́вли сыс бут дывэса́ дро Коринфо, тэ́ньчи ёв розяцяпэ пшалэ́нца и традыя́ кэ Сирия, а кхэтанэ́ лэ́са гинэ́ Прискила и Акила, нэ анги́л традыпэн Па́вли обчхиндя бала́ дрэ Кенхрея, соб (кай) тэ кэрэ́л пир совла́х;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pávli sys but dyvesá dro Korinfo, tén'či jov roziaciape pšalénca i tradyjá ke Sirija, a khetané lésa giné Priskila i Akila, ne angíl tradypen Pávli občhindia balá dre Kienhreja, sob (kaj) te kerél pir sovláh;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Pavle ačhilo ando Korinto još but đesa, a pale godova jartosajlo katar e phral, pa e Priskilava thaj laće romeja e Akilava otplovisarda prema e Sirija. Ande Kenhreja čhinda pešće bal, zato kaj ćerda zavet.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pablo achilo but llivesa ios ando Korinto. Mapalal dia orba e pplalenchar katar e kkanlliri soke saia te llaltar ta llelotar ande iek llimia karing e Siria, a e Prisila ta o Akila llele lea. Ando Sekreas, kana llana te liken ande llimia, o Pablo jaliarda po soro, soke jalaia sovel e Devleke te cherel le.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pablo achilo but llivesa ios ando Korinto. Mapalal dia orba e pplalenchar katar e kkanlliri soke saia te llaltar ta llelotar ande iek llimia karing e Siria, a e Prisila ta o Akila llele lea. Ando Sekreas, kana llana te liken ande llimia, o Pablo jaliarda po soro, soke jalaia sovel e Devleke te cherel le.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Paulo atchas i tsiro an o foro Korint. Koi pal penas lo i patslenge: “Atchenn o Debleha!” Un job uleras ap o shiffo pral o baro pani an o them Syria. I Priska un o Akwila his pash leste. Glan kowa, har jon an o foro Kenchrea ap o shiffo djan, das pes o Paulo sowel un mukas peskre balla tele te tchinell.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Pavle aćhilo pana but dive, ta jertisajlo e phraljencar thaj berisarđa ane Sirija thaj lencar o Priskila thaj o Akila; a ćhinđa o bala e šeresere ane Kenhreja, kaj dinđape sovli.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Paulo ačas i tsiro an o foro Korint. Koy pal penas lo i patslenge: “Ačenn o Debleha!” Oun yob ouleras ap o shiffo pral o baro pani an o them Syria. I Priska oun o Akvila his pash leste. Glan kova, har yon an o foro Kenkrea ap o shiffo djan, das pes o Paulo sovel oun moukas peskre balla tele te činell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Pavol ode ačhiľa mek but dživesa a paľis pes rozgeľa le phralenca. Geľa la loďaha andre Sirija a geľa leha e Priscilla the o Akvilas. Andre Kenchrea peske diňa te strihinel o bala, bo diňa ajso lav.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Pavle ačhilo vadži but đivesa ano Korint. Pale gova oprostisajlo pe phralencar thaj e brodosa đelo katane e Priskilasa thaj e Akilasa, ani Sirija. Ani Kenhreja ranglja po šoro, golese kaj ćerda zavet.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Pablo achilo but llivesa ios ando Korinto. Mapalal dia orba e phlalenchar katar e khanlliri soke saia te llaltar ta llelotar ande iek llimia karing e Siria, a e Prisila ta o Akila llele lea. Ando Senkrea, kana llana te liken ande llimia, o Pablo jaliarda po soro, soke jalaia sovel e Devleke te cherel le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Pavelo mai ašilo dăstul dă bvut čiro ando Korinto. Pala kodea, lea pehkă des lašo kata pehkă phral, thai teleardea le berosa karing e Siria, andekhthan la Prisčilasa thai le Akuilasa, pala so ranglea pehko šero ande Kxenkrea, kă kărdeasas khă solaxaimos.