Acts 18:20 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
kai řudjisarde les te bešel mai but lensa. Numa vo či kamlias,
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai won mangenas lestar te beshel mai but lensa, numa chi manglia,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
kai řudjisarde les te bešel mai but lensa. Numa vo či kamlias,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ мангнэ́ лэс, соб (кай) ёв буты́р тэ ячэ́лпэ кхэтанэ́ лэ́нца, нэ ёв отпхэндяпэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone mangné les, sob (kaj) jov butýr te jačélpe khetané lénca, ne jov otphendiape,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Von zamolisardine les te ačhel još varesavi vrjama, ali vo či pristanisarda,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Von mangle letar te achel ios mai but vreme lenchar, a vou ni kamla,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Von mangle letar te achel ios mai but vreme lenchar, a vou ni kamla,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon mangan les, te atchell job budeder tsiro pash lende. Job kamas gar te atchell.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana le on ruđinđe te aćhovel ke lende pobuter vakti, na manglja,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon mangan les, te ačell yob boudeder tsiro pash lende. Yob kamas gar te ačell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
On les mangenas, hoj ode te ačhel buter časos, ale ov na kamľa.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Von molisade te ačhol ke lende vadži nesavo vreme, al vov ni manglja,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Von mangle letar te achel ios mai but vreme lenchar, a vou ni kamla,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kai rudisarde les te ašel lende mai but čiro. Ta o na kamblea,