Acts 18:8 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa o Krispus, birevo la khangeriako židovitsko, patial ka o Baro sa peska familiasa. Ai but anda le Koriantianuri ašunde le Paul ai boldisaile.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa o Crispus, o baro rashai la khangeriako pachaiape ando Del, wo ai sa peski familia, ai but andal Corinthiana kai ashundesas, dinepe ka Del, ai boldepe.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa o Krispus, birevo la khangeriako židovitsko, patial ka o Baro sa peska familiasa. Ai but anda le Koriantianuri ašunde le Paul ai boldisaile.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А Криспо, синагогакиро барыдыро́, патяндыя дрэ Дэвлэ́стэ сарэ́нца пэ́скирэ кхэритконэнца; и бут Коринфяни, савэ́ шундлэ́ Павли́с, патяндынэ́ и болдэпэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A Krispo, sinagogakiro barydyró, patiandyja dre Devléste sarénca péskire kheritkonenca; i but Korinfiani, savé šundlé Pavlís, patiandyné i boldepe.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Krisp o vođa e sinagogako, paćaja ando Gospod saste pire ćheresa. A paćaine thaj bolajle vi but manuša andar o Korint save ašundine les.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Krispo, o gazda katar e kkanlliri e judionengi, pachaia sa pe familiaia ando Gazda. Ta but llene katar o Korinto, kana asunde e Pablo, kristisaile.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Krispo, o gazda katar e kkanlliri e judionengi, pachaia sa pe familiaia ando Gazda. Ta but llene katar o Korinto, kana asunde e Pablo, kristisaile.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Krispo, ko pralstuno pral i biboldengri kangri, was peskre tsele menshentsa patslo ap o rajeste, o Jesuseste. Ninna bud menshe an o foro Korint wan patslo un mukan pen te taufrell.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Krisp, phurederutno e sinagogako, paćaja ano Devljutno sa ple kheresa; thaj but katar e Korinćanija save šunena paćasarde thaj bolena pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Krispo, ko pralstouno pral i biboldengri kangri, vas peskre tsele menshentsa patslo ap o rayeste, o Yezouseste. Ninna boud menshe an o foro Korint van patslo oun moukan pen te taufrell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Krispus, o vodcas andral e sinagoga, caľa peskra famelijaha pačanďiľa andro Raj. A the but aver Korinťana, save šunenas le Pavol, pačanďile a dine pes te bolel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A o Krispo, o starešina tari sinagoga, pačaja ano Gospod sa pe čherutnencar. I but avera Korinćanura save šunde le, pačaje thaj krstisajle.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Krispo, o gazda katar e khanlliri e judionengi, pachaia sa pe familiaia ando Gazda. Ta but llene katar o Korinto, kana asunde e Pablo, kristisaile.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta o Krisp, o baro la khăngăreako, pateaia ando Rai andekhthan sa pehkă khărăsa. Thai but andal Korintenea, kai ašundesas le Pavelos pateaine i on, thai sas bolde.