Acts 2:13 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa le kaver asanas, ai phenenas: Von si pherde mol gugli.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa uni marenas mui ai mothonas, "Pherdo mol le."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa le kaver asanas, ai phenenas: Von si pherde mol gugli.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ яви́р ракирдэ́ саиндой: “Ёнэ выпинэ бут гудлы мол (вино).”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne javír rakirdé saindoj: “Jone vypine but gudly mol (vino).”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A aver palem marenas muj e alavenca: “Ma, matile von katar e gugli mol!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A nesave llene marena espurnia ta ppenena: —¡Gua si soke sa gola llene si mate!
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A nesave llene marena espurnia ta ppenena: —¡Gua si soke sa gola llene si mate!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Wawar san len win, un penan: “Kol mursha hi mato!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e avera telalasana thaj vakerena: Matile gudlja moljatar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Vavar san len vin, oun penan: “Kol morsha hi mato!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale varesave džene lendar asanas a phenenas: „Pile but mol!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al avera asaje thaj vaćarde: “Gugli mol pilje. Von matile!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A nesave llene marena espurnia ta phenena: ¡Gua si soke sa gola llene si mate!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta aver asanas pehkă, thai phenenas: „Sî pherde mollnevi!”