Acts 2:31 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Si o živindimos le Kristosko kai vo phendias kana phendiasas: Ke vo či avela muklo kai bešen le mule ai ke lesko mas či avela rimome.
Romani 1984 (American Standard Version)
Pa zhuvindimos le Kristosko phendia, ai mothodia ke chi mekela les mashkar le mule, ai lesko stato chi dikhela o chorhimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Si o živindimos le Kristosko kai vo phendias kana phendiasas: Ke vo či avela muklo kai bešen le mule ai ke lesko mas či avela rimome.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ёв ж, Дави́до, англэды́р пхэндя́ пал Христосо́скиро отджидыибэн, со и Ёв на сыс ячкирдо дро лю́но и тру́по Лэ́скиро на кирнёла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
jov ž, Davído, angledýr phendiá pal Xristosóskiro otdžidyiben, so i Jov na sys jačkirdo dro liúno i trúpo Léskiro na kirnjola.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Vo godova majanglal dikhla thaj phendas pale Hristosko vaskrsenje: ‘Vo naj muklino maškar e mule niti lesko telo ćernjilo ando limori.’
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta sar dikkla kai o Mesias mai angle saia te ustel katar o meripe, dia orba cheres gaia ezgoda ta ppenda kai o Mesias ni ka achel ando limori ta kai ni leki esnaga ni ka murilpe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta sar dikkla kai o Mesias mai angle saia te ustel katar o meripe, dia orba cheres gaia ezgoda ta ppenda kai o Mesias ni ka achel ando limori ta kai ni leki esnaga ni ka murilpe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Dewel mukas o David glan-wi te dikell, kai o Jesus Kristo i mulendar pre stella. Lestar penas o David, te atchell job gar pash i mulende, un te ferdjal gar leskro mass.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
angladikhindoj vakerela baše dživdisaripe e Hristosoro te na bi aćavdi e ođi lesiri ane ad, ni o trupo lesoro te dikhel ćirnipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Devel moukas o David glan-vi te dikell, kay o Yezous Kristo i moulendar pre stella. Lestar penas o David, te ačell yob gar pash i moulende, oun te ferdjal gar leskro mass.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O David oda imar anglal dikhľa a vakerelas pal o Kristus, hoj ušťela andral o meriben a hoj leskri duša na ačhela pre oda than, kaj hine o mule, aňi leskro ťelos na kirňola.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Vov angleder gova dikhlja thaj phenda tare Hristeso uštipe tare mule: ‘ni ačhada le ano sveto e mulengo thaj leso telo ni ćernilo’.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta sar dikhla kai o Mesias mai angle saia te ustel katar o meripe, dia orba cheres gaia ezgoda ta phenda kai o Mesias ni ka achel ando limori ta kai ni leki esnaga ni ka murilpe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
poa juvindimos le Kristosohko prooročisardea thai dea duma o, kana phendea kă o sufleto lehko či avela meklino ando Than le mullengo, thai o stato lehko či dikhăla o ternimos.