Acts 2:43 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
E dar lias sakones, ai sas but šodo ai čudeni katar le apostoli
Romani 1984 (American Standard Version)
Dar kerdiolas ando narodo, ke le apostluria kerenas but mirakluria ai but semnuria.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
E dar lias sakones, ai sas but šodo ai čudeni katar le apostoli
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыс дар кажнонэ́ манушэ́стэ анги́л Дэвлэ́стэ; и бут ди́вы и ґертыка́ кэрдэ́ Апо́столы дро Ерусалимо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Sys dar kažnoné manušéste angíl Devléste; i but dívy i ĥiertyká kerdé Apóstoly dro Jerusalimo.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj e dar lija svakone manuše, zato kaj o Gospod kroz e apostolurja ćerelas but čudurja thaj znakurja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sa chudinape katar e bare ezgode Devlikane kai cherela o Del te cheren e apostolura.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sa chudinape katar e bare ezgode Devlikane kai cherela o Del te cheren e apostolura.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jesuseskre bitchepangre kran bud baro un sorelo koowa, hoi kek wawar nai krella. Un i traash was pral i menshende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A đerdinđa e dar ane sakoj ođi, kaj e apostolja kerde but biažućaripe thaj semne ano Jerusalim.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yezouseskre bičepangre kran boud baro oun zorelo koova, hoy kek vavar nay krella. Oun i traash vas pral i menshende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pre savore nipi avelas dar, bo o apoštola kerenas but zazraki the znameňja.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ane sa e duše avili i dar, golese kaj o Gospod ćerda but čudura thaj znakura prekal e apostolura.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa chudinape katar e bare ezgode Devlikane kai cherela o Del te cheren e apostolura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sakogodi sas pherdo dar, thai andal apostolea kărănas pe minunea thai sămnuri.