Acts 20:18 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kana von aresle karing leste, vo phenel lenge: Tume žianen sar me kerdem, de katar o mai angluno dies kai me avilem ande e Azia, me či ašilem t'avav tumensa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai kana avile leste, wo phenel lenge, "Tume zhanen sar kerdem tumensa, de sar o pervo dies kai areslem ande Asia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kana von aresle karing leste, vo phenel lenge: Tume žianen sar me kerdem, de katar o mai angluno dies kai me avilem ande e Azia, me či ašilem t'avav tumensa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ке́ли ёнэ явнэ́ кэ ёв, ёв пхэндя́ лэ́нгэ: “Тумэ́ джинэ́на, сыр мэ англатунэ́ дывэсэ́стыр, ке́ли явдём дрэ Асия, саро́ дава́ часо со́мас тумэ́нца,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kiéli jone javné ke jov, jov phendiá lénge: “Tumé džinéna, syr me anglatuné dyveséstyr, kiéli javdjom dre Asija, saró davá časo sómas tuménca,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana aviline, phendas lenđe: “Tumen džanen sar trajivas sasti vrjama dok semas tumenca, katar o prvo đes kana areslem ande Cikni Azija.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta kana avile ppenda lenge: “Tumen llanen sar zivisardem sar kana avilem e purvo llive ande Asia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta kana avile ppenda lenge: “Tumen llanen sar zivisardem sar kana avilem e purvo llive ande Asia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har jon pash o Pauleste wan, penas lo ap lende: “Tumer djinenna, har djiwom un hoi krom o tselo tsiro, har homs pash tumende an o them Asia.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj kana ale ke leste, phenđa lenge: Tumen đanen kotar angluno dive kana aljum ane Azija, kaj sijum tumencar sa o vakti,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har yon pash o Pauleste van, penas lo ap lende: “T'mer djinenna, har djivom oun hoy krom o tselo tsiro, har homs pash t'mende an o them Asia.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A sar avle pal leste, phenďa lenge: „Tumen džanen, hoj ešebne dživesestar, kanastar avľom andre Azija, somas calo časos maškar tumende.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana avile leste, vaćarda lenđe: “Tumen džanen kaj taro angluno đive kana aviljem ani Cikni Azija sar ponašisaljem tumencar sa o vreme.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kana avile phenda lenge: Tumen llanen sar zivisardem sar kana avilem o purvo llive ande Asia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana avile leste, o phendea lengă: „Jeanen sar phirade ma tumença ande soa čiro, dă andoa des dă anglal, ande sao thodem o punŕo pe phuw la Asiati.