Acts 21:31 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sar von rodenas te mudaren les, o hango avilo ka o baro fitsiri ke sa o Jerusalem dilailo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Mangenas te mudaren le Pavlos, numa e viasta avili zhi ka baro le ketanengo kai sas andal Romanuria, ke sa e Jerusalem buntuilaspe.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sar von rodenas te mudaren les, o hango avilo ka o baro fitsiri ke sa o Jerusalem dilailo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ камлэ́ тэ замарэ́н лэс, ке́ли халадэ́нгирэ – тысёнцэнгирэ барыдырэ́скэ пиридынэ зан (звесь) пал дова́, со пир саро́ фо́ро мануша́ кэрэ́на бизладо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone kamlé te zamarén les, kiéli xaladéngire – tysjoncengire barydyréske piridyne zan (zvies') pal dová, so pir saró fóro manušá keréna bizlado.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Dok von kamenas te mudaren e Pavle, aresli e poruka e šerutne zapovednikošće pe rimsko četa kaj o sasto Jerusalim si ande buna.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Lena te mundaren le, kana o gazda katar e boñikura romanura llangla kai divosailoa sa o Jerusalem.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Lena te mundaren le, kana o gazda katar e boñikura romanura llangla kai divosailoa sa o Jerusalem.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I menshe djan ap o Pauleste pre un kaman les te marell. Koi was o pralstuneske pral i lurdende penlo, kai halauter an o foro Jerusalem diwjo wan.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj đikaj rodinde te mudaren le, avilo o krlo upre đi o vastarutno e četako te uštel celo Jerusalim.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I menshe djan ap o Pauleste pre oun kaman les te marell. Koy vas o pralstuneske pral i lourdende penlo, kay halauter an o foro Yerusalem divyo van.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Androda, sar les imar džanas te murdarel, pes došunďa o veľiťeľis upral o ezeros slugaďa, hoj hin bari vika andro Jeruzalem.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E manuša manglje te mudaren le, al o glaso avilo dži ko šorutno komandiri tari rimsko četa kaj si sa o foro o Jerusalim ani pometnja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lena te mundaren le, kana o gazda katar e boñikura rromanura llangla kai divosailoa sa o Jerusalem.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta kana zumavenas te mudarăn les, ašundi li e vestea koa kăpitano la oštireako kă soa Ierusalimo biujeardea pe.