Acts 21:36 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ke o narodo žialas palal, tsipilas: mudaren les!
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke savorhe lenaspe pala leste ai tsipinas te mudaren les.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ke o narodo žialas palal, tsipilas: mudaren les!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со бут мануша́ гинэ́ пала́л, и дынэ́ го́дла: “Мэрибэ́н лэ́скэ!”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so but manušá giné palál, i dyné gódla: “Meribén léske!”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O silno them džalas pale lende thaj čholas muj: “Mudar les!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke sa e llene avena pala lende, ta urkina: “¡Te merel!”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke sa e llene avena pala lende, ta urkina: “¡Te merel!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj palo leste džala but seloro vikadindoj: Mudaren le!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
bo savore ola but nipi džanas pal leste a vičinenas: „Murdaren les!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
But manuša đele pale lende thaj dije vika: “Mudaren le!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke sa e llene avena pala lende, ta urkina: ¡Te merel!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o butimos le norodohko nikrălas pe pala leste, thai çîpilas. „Koa mullimos lesa!”