Acts 22:7 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me pelem tele, ai me ašundem jekh hango kai phendias mange: Saul, Saul, sostar kjinuis ma tu?
Romani 1984 (American Standard Version)
Pelem pe phuv, ai iek glaso ashundem kai motholas mange, "Saul, Saul! Sostar chinuis ma?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me pelem tele, ai me ašundem jekh hango kai phendias mange: Saul, Saul, sostar kjinuis ma tu?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ пыём пэ пхув и шундём зан, сави́ ракирдя́ ма́нгэ: “Са́вле, Са́вле! Со́скэ ту Ман традэса?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me pyjom pe phuv i šundjom zan, saví rakirdiá mánge: “Sávlie, Sávlie! Sóske tu Man tradesa?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pelem pe phuv thaj ašundem o glaso savo phenelas manđe: ‘Savle, Savle, sostar progonis man?’
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta pelemtar pe ppuv. Ta asundem iek avazi kai ppenela mange: ‘Saulo, Saulo, ¿soke rode te mare man?’
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta pelemtar pe ppuv. Ta asundem iek avazi kai ppenela mange: ‘Saulo, Saulo, ¿soke rode te mare man?’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me perom ap i phub, un shunom, har jek ap mande penas: Saulo, Saulo, hoske leh tu man palla?
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj peljum ki phuv, thaj šunđum o krlo, savo vakerel mange: Savle, Savle, sose prastaveja man?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me perom ap i phoub, oun shounom, har yek ap mande penas: Saulo, Saulo, hoske leh tou man palla?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Peľom pre phuv a šunďom o hangos, so mange phenďa: ‚Saul, Saul, soske pre mande džas?‘
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Peljem ki phuv thaj šundem glaso savo vaćarda manđe: ‘Savle! Savle! Sose goni man?’
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta pelemtar pe phuv. Ta asundem iek avazi kai phenela mange: Saulo, Saulo, ¿soke rode te mare man?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pelem pe phuw, thai ašundem khă mui, kai phenelas mangă: „Saule, Saule anda soste tinuis Ma?”