Acts 24:23 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai vo dias ordina ka o fitsiri t'arakhel le Paul, ai te mukel sakones anda leske vortača t'ažutin les.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai dia ordina ka ek ketana te lel sama katar o Pavlo, te na nashel, numa te meken leske vortachen te dikhen les vai te den les vari so.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai vo dias ordina ka o fitsiri t'arakhel le Paul, ai te mukel sakones anda leske vortača t'ažutin les.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и припхэндя́ шэлэнгирэ барыдырэ́скэ тэ ракхэ́н Павли́с, нэ тэ дэл лэ́скэ буты́р во́ля, и тэ на запхэнэл никонэ́скэ лэ́скирэ пашатунэндыр тэ дынаринэ́н лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i priphendiá šelengire barydyréske te rakhén Pavlís, ne te del léske butýr vólia, i te na zaphenel nikonéske léskire pašatunendyr te dynarinén léske.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal naredisarda e kapetanošće te len sama po Pavle ando phanglipe, ali te den les varesavi sloboda thaj te či branin khonikašće katar lešće te vodin e briga pale leste.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Feliks bichalda e kapitane te na mukliare le ta te mukel te aven lete leke amala te den le vareso.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Feliks bichalda e kapitane te na mukliare le ta te mukel te aven lete leke amala te den le vareso.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job mukas o Paules pale an o stilepen te anell, un penas ap ko baro lurdeste, te krell job o Pauleske o djipen gar phares, un te well nai hakeno leskre malendar pash leste, te anell lo leske chapaske.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj ćhinavda e kapetanose kaj o Pavle te arakhel pe, thaj te kerel pe lese loćaripe, thaj kaj ni jekhese katar lesere najpašutne te na ćhinavel pe o kandipe lese thaj o avipe ke leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob moukas o Paules pale an o stilepen te anell, oun penas ap ko baro lourdeste, te krell yob o Pauleske o djipen gar phares, oun te vell nay hakeno leskre malendar pash leste, te anell lo leske rhapaske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenďa le veľiťeľiske upral o šel, hoj te phanden le Pavol andre loki bertena a te na braňinel leskre prijaťeľenge te anel leske oda, so leske kampel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E kapetanose naredisada te aračhen e Pavle thaj te aven le nesave olakšice thaj te ma branin ako aven nesave lese manuša te služin le.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Feliks bichalda e kapitane te na mukliare le ta te mukel te aven lete leke amala te den le vareso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai mothodea le sutašohkă te arakhăl le Pavelos, ta te mekăl les xançî mai slobodo, thai te na atărdearăl khanikas anda lehkă te kanden les or te aven leste.