Acts 24:25 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa, sar o Paul delas duma pa e kris, pa so šai řibdis, ai pa e kris kai avela, o Feliks, darailo, phenel: Pe kadia žiatar, kana mai avela ma e vramia, me akharav tu.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa o Pavlo delas duma sar te traiis ek traio vorta, ai te les tutar sama, ai e kris kai si te avel pe lumia, o Felix darailo, ai phendia, "Zhatar ai mai ashunava tute aver data kana avela ma vriama."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa, sar o Paul delas duma pa e kris, pa so šai řibdis, ai pa e kris kai avela, o Feliks, darailo, phenel: Pe kadia žiatar, kana mai avela ma e vramia, me akharav tu.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пал-дова́ со Па́вли ракирдя́ пал чачипэ́н, и пал-дова́, соб (кай) тэ обрикирэл пэс дро джиибэ́н анги́л сэ́ндо, саво́ анги́л явэ́ла, о Феликсо страхадыя и пхэндя́: “Какана́ джа́, нэ сыр явэ́ла ма́ндэ часо, мэ кхара́ва тут”;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I pal-dová so Pávli rakirdiá pal čačipén, i pal-dová, sob (kaj) te obrikirel pes dro džiibén angíl séndo, savó angíl javéla, o Fielikso strahadyja i phendiá: “Kakaná džá, ne syr javéla mánde časo, me kharáva tut”;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A askal o Pavle počnisarda te ćerel svato pale pravednost, uzdržljivost, thaj palo sudo savo avel. O Feliks darajlo thaj phendas: “Akana šaj džastar, a kana avela man majbut vrjama, bičhalava pale tute.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A kana o Pablo dia leke orba katar o zivoto ando chachipe ta te gazdaril o manus pe pete, ta katar e kris kai si te avel, ondaka o Feliks darailo ta ppenda leke: —Akana llatar. Me ka ikkarau tut kana ka avel man vreme.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A kana o Pablo dia leke orba katar o zivoto ando chachipe ta te gazdaril o manus pe pete, ta katar e kris kai si te avel, ondaka o Feliks darailo ta ppenda leke: —Akana llatar. Me ka ikkarau tut kana ka avel man vreme.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Paulo penas lenge, te hunte rikrenn le pen ap o Debleskro tchatchepen, te krenn le kek wi-ladjedo koowa, un te well ko tsiro, kai hakeno glan o Debleste tardo hunte well. Un o Felix las traash, un penas ap o Pauleste: “Kau kopo nai djah tu. Un te hi man tsiro, mukau tut pale gole te dell.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana ov vakerela katar o hakajipe thaj inćardipe thaj katar o avuno krisi, darandilo o Feliks thaj irinđa: Dža akana, a kana ka ovel man vakti ka vičinav tut.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Paulo penas lenge, te hounte rikrenn le pen ap o Debleskro čačepen, te krenn le kek vi-ladjedo koova, oun te vell ko tsiro, kay hakeno glan o Debleste tardo hounte vell. Oun o Felix las traash, oun penas ap o Pauleste: “Kava kopo nay djah tou. Oun te hi man tsiro, moukau tout pale gole te dell.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar vakerelas o Pavol pal o spravodľišagos, pal oda, hoj pes te zľikeras le žadoscendar, a the pal o sudos, so avela, daranďiľa o Felix a phenďa: „Akana imar dža, ale sar man ela časos, vičinava tut.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al kana o Pavle lija te vaćarol taro čačipe, tari samokontrola thaj taro sudo savo ka avol, o Feliks darajlo thaj vaćarda: “Akana šaj dža. Kana ka arakhav vreme, ka dav tut vika.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A kana o Pablo dia leke orba katar o zivoto ando chachipe ta te gazdaril o manus pe pete, ta katar e kris kai si te avel, ondaka o Feliks darailo ta phenda leke: Akana llatar. Me ka ikharav tut kana ka avel man vreme.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta, kana delas duma o Pavelo poa bibezexalimos, pa o atărdimos thai pai kris kai avela, o Feliks, darasa, phendea: „Anda kadedata, jeatar; kana mai avela ma čiro, akharaua tu.”