Acts 26:11 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me butivar mardem le ande le khangeria židovitsko, ai keravas te či mai patian. Ande muře xolia pe lende, me mardem le inke ande le foruri streia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Butivar chinuisardem le ande swako synagogue, ai pe zor thavas le te parhuven ai te na mai pachanpe ando Del. Kadia de xoliariko simas pe lende, ke zhavas te chinuiv le zhi andel kolaver foruria avrial.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me butivar mardem le ande le khangeria židovitsko, ai keravas te či mai patian. Ande muře xolia pe lende, me mardem le inke ande le foruri streia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ бут мо́лы мэнчындём лэн пир сарэ́ синагоги, и мэ зачхувавас лэн тэ тэлякирэн Исусо́с. Ма́ндэ сыс бари холы́ пэ лэ́ндэ, мэ псирдём ваш дава́ дрэ яви́р дуратунэ́ фо́рья.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me but móly menčyndjom len pir saré sinagogi, i me začhuvavas len te teliakiren Isusós. Mánde sys bari xolý pe lénde, me psirdjom vaš davá dre javír duratuné fórja.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj pe sa e sinagoge često mučivas len thaj gajda tradavas len te hulin po Isus. Gaći semas holjariko pe lende kaj progonivas len čak vi pe aver gava.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
But droma marava len te ppenen pe zor kai ni pachan, Ta cheravale ande sa e kkanllira e judionenge, ta sema gia joliariko lenchar kai llava te marau len i ande aver ppuvia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
But droma marava len te ppenen pe zor kai ni pachan, Ta cheravale ande sa e kkanllira e judionenge, ta sema gia joliariko lenchar kai llava te marau len i ande aver ppuvia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An i tsele biboldengre kangria mukom me kol patslen dawa te dell i tchupnijah, un kamom, te denn le pengro patsepen pre. Me homs jaake chojedo ap lende, te lom len ninna an forja an wawar themma palla.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj pe sa e sinagoge, butdroma len mučindoj dava zori te hulinen, thaj but bare xolinasa opipe lendar, prastavdem len pe vi ane averenge forore.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An i tsele biboldengre kangria moukom me kol patslen dava te dell i čoupniyah, oun kamom, te denn le pengro patsepen pre. Me homs yaake rhoyedo ap lende, te lom len ninna an forya an vavar themma palla.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre savore sinagogi len buterval maravas a ispidavas pre lende, hoj te zaprinen le Ježiš. Džavas pre lende bara choľaha a lavas len palal dži andro aver fori.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Često, ke sa e sinagoge kaznisadem len thaj čhutem len te odreknin pe tare piro pačajipe. Gaći holjamo sema pe lende kaj gonisadem len i ane aver forura.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
But droma marava len te phenen pe zor kai ni pachan, Ta cherava le ande sa e khanllira e judionenge, ta sema gia joliariko lenchar kai llava te marav len i ande aver phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mardem le butivar ande sal khăngărea thai dauas sa mîŕî zor te kărau le te prasan. Ande muŕo telearimos o dillo, pa lende, našauas le ji ande le kolaver četăçi străinurea.