Acts 26:3 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ke tu žianes pria mišto lenge zakonuri ai lenge čingara. Me mangav tu t'ašunes mande vramiasa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke tu zhanes mishto lenge zakonuria, ai lenge divanuria, rhugiv ma tute te ashunes mande vriamasa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ke tu žianes pria mišto lenge zakonuri ai lenge čingara. Me mangav tu t'ašunes mande vramiasa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
палдава́ фэды́р сарэ́ндыр дова́, со ту джинэ́са саро́ Юдэ́нгиро сыкляибэн и пхучыбэна, пир савэ́ ёнэ чингардэнапэ; палдава́ Мэ манга́ва тут тэ вышунэс ман дро саро́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
paldavá fedýr saréndyr dová, so tu džinésa saró Judéngiro sykliaiben i phučybena, pir savé jone čingardenape; paldavá Me mangáva tut te vyšunes man dro saró.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
a majbut pale godova kaj tu pindžares sa e židovske običaja thaj okova ande soste naj složne. Zato moliv tut te strpljivo čhos kan mande!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta mai but soke tu pinllare sa e zakonura e judionenge, ta llane save orbe da maskar amende. Goleke mangau tutar te de tut o vreme ta te asune man.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta mai but soke tu pinllare sa e zakonura e judionenge, ta llane save orbe da maskar amende. Goleke mangau tutar te de tut o vreme ta te asune man.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me djinau, kai tu prindjreh o biboldengro patsepen. Tu djineh, har i bibolde djiwenna. Un tu djineh ninna pral hawo koowa jon pen tchingrenna. Doleske mangau tutar: De man ko tsiro, te penap tuke halauter!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ulavdine so tu penđarea sa e judejengere adetija thaj e poloćipa. Odolese ruđinav tut te bi man bi holjinako te šune.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me djinau, kay tou prindjreh o biboldengro patsepen. Tou djineh, har i bibolde djivenna. Oun tou djineh ninna pral havo koova yon pen čingrenna. Doleske mangau toutar: De man ko tsiro, te penap touke halauter!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
bo tu mištes prindžares le Židengre tradiciji the ola veci, so len rozďelinen. Vašoda tut mangav, hoj man mištes te šunes avri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
golese kaj tu embut džane sa e jevrejska adetura thaj e pačavne buća pe save ni složin pe. Golese moliv tut te šune man strpljivo!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta mai but soke tu pinllare sa e zakonura e judionenge, ta llane save orbe da maskar amende. Goleke mangav tutar te de tut o vreme ta te asune man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kă tu prinjeanes but mišto sa le krisa thai le biatearimata lengă. Anda kodea, rudi tu te ašunes ma lašimasa.