Acts 27:2 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ame anklistiam pe jekh čuno anda o Adramit, kai trubulas te nakhel paša e Azia, ai ame geliamtar, sas amensa o Aristark, Makedono anda e Tesaloniki.
Romani 1984 (American Standard Version)
Anklistiam pe ek paraxodo andai Adramyttium, kai trobulas te zhal karing Asia, ai geliamtar, ai sas amensa o Aristarchus. Wo sas Macedonia andai Thessalonica.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ame anklistiam pe jekh čuno anda o Adramit, kai trubulas te nakhel paša e Azia, ai ame geliamtar, sas amensa o Aristark, Makedono anda e Tesaloniki.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Амэ бэсцям пэ Адрамитоскири па́рма (кораблё), савэ́скэ трэиндя́ тэ традэл пашы́л Азиякирэ штэ́ты и традыям, амэ́нца сыс Аристархо, Македонянино Фесалоникэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ame besciam pe Adramitoskiri párma (korabljo), savéske treindiá te tradel pašýl Azijakire štéty i tradyjam, aménca sys Aristarho, Makiedonianino Fiesalonikendyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Dijam ande jek lađa andar o gav Adramiteja, savi džalas dži ke cikne azijske thana ando primorje thaj otplovisardam. Amenca sas vi o Aristarh, o Makedonco andar o Soluno.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Likistam ande iek llimia kai saia katar o Adramito ta llala karing e forura kai si pasa e mora katar e Asia. Amenchar saia i o Aristarko, kai saia katar e Tesalonika, foro katar e Masedonia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Likistam ande iek llimia kai saia katar o Adramito ta llala karing e forura kai si pasa e mora katar e Asia. Amenchar saia i o Aristarko, kai saia katar e Tesalonika, foro katar e Masedonia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mer djam ap o shiffo. Kowa was dran o foro Adramitsjon un uleras an kol forja, kai pash o pani an o them Asia tchiddo hi. Mentsa was ninna i mursh dran o foro Tessalonika. Leskro lab his Aristarcho.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana đerdinđam ane barka e adramitengiri manglindoj te berosara ane azijakere thana, duriljam; amenca sinele o Aristarh, Makedonco andar o Solun.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mer djam ap o shiffo. Kova vas dran o foro Adramitsyon oun ouleras an kol forya, kay pash o pani an o them Asia čiddo hi. Mentsa vas ninna i morsh dran o foro Tessalonika. Leskro lab his Aristarko.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A bešľam pre loďa andral e Adramitija, savi kamelas te džal pašal e Azijsko provincija. Sar pes imar mukľam pro drom, sas amenca o Aristarchos, o Macedončanos andral e Tesalonika.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Đeljam ko brodo andaro foro Adramitij, savo džala dži ke thana ani Cikni Azija thaj otplovisadam. Amencar sasa thaj o Aristarh, o Makedonco taro Solun.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Likistam ande iek llimia kai saia katar o Adramitio ta llala karing e forura kai si pasa e mora katar e Asia. Amenchar saia i o Aristarko, kai saia katar e Tesalonika, foro katar e Masedonia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ankăsteam ando bero andoa Andromito, kai sas te jeal le berosa po prašau la Asiako, thai teleardeam. Sas ame amença le Aristaraxos o Mačedoniano andoa Tesaloniko.