Acts 27:29 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Daratar te malavel le bař, von šiude štar maiake palal, ai ažiukeren o dies.
Romani 1984 (American Standard Version)
Daranas ke o paraxodo malavel andel bax, anda kodia shude shtar shele kai sas sastria pare pe lende ando pai palal o paraxodo, ai azhukerde te phuterdiol o dies.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Daratar te malavel le bař, von šiude štar maiake palal, ai ažiukeren o dies.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ёнэ дара́ндынэ, соб (кай) тэ на попэрэн пэ барунэ́ штэ́ты, и мэкнэ́ тэлэ́ парма́тыр штар якори, и ёнэ ужакирэнас, ке́ли ячэ́ла дывэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
jone darándyne, sob (kaj) te na poperen pe baruné štéty, i mekné telé parmátyr štar jakori, i jone užakirenas, kiéli jačéla dyvés.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sar daranas te na pekas ande podvodne stene, čhudine štar sidrurja ando paj katar e paluni rig e lađaći thaj molisajlam te đesavol.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Daratar te na chalaven ande barra, chudie palal katar e llimia star sastrura ppangle pe sole te achaven e llimia, ta molinape te llivosaol.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Daratar te na chalaven ande barra, chudie palal katar e llimia star sastrura ppangle pe sole te achaven e llimia, ta molinape te llivosaol.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi trashan le, te ulerenn le ap i bare barra, hoi tel o pani his. Un jon witsran star sasterne shelle, pal o shiffo an o pani, te well lo gar krik tserdedo. Un o shiffo atchas kote tchiddo, bis te was o wawar diwes.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Napal darindoj te na khuven pe telalpanjesere bara, frdinde katar e paluni rig štar sidrija, pa ruđinena pe te disjol o dive.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy trashan le, te oulerenn le ap i bare barra, hoy tel o pani his. Oun yon vitsran star sasterne shelle, pal o shiffo an o pani, te vell lo gar krik tserdedo. Oun o shiffo ačas kote čiddo, bis te vas o vavar dives.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Daranas pes, hoj te na demen pro bar, mukle palunestar tele štar kotvi a modľinenas pes, hoj te avel imar džives.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani e mornara darajle kaj ka čalava ane nesave bara, gija tari paluni rig e brodosi čhudije štar sidrura thaj molisade te svanil.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Daratar te na chalaven ande barra, chudie palal katar e llimia star sastrura phangle pe sole te achaven e llimia, ta molinape te llivosaol.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Daratar te na malaven pe le kotorăbaŕăndar, šudine štar ankore karing e kîrma le berosti, thai kamenas te kărdeol o des.