Acts 3:23 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ai kon-godi či ašunela ka kudo profeto avela tradino anda o narodo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai kon godi chi ashunela kodo le profetos, avela lino avri mashkar tumende.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ai kon-godi či ašunela ka kudo profeto avela tradino anda o narodo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явэ́ла адя́кэ, со кажно ману́ш, кон на явэ́ла тэ кандэл одолэ́ Пророко́с, лэ́лапэ криг манушэ́ндыр тэ хасёл.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javéla adiáke, so kažno manúš, kon na javéla te kandel odolé Prorokós, lélape krig manušéndyr te xasjol.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A ko god či čhola kan ke godova proroko, neka avel iskorenime andar o them!’
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke varesavo lleno te na kandela gole porauko, ni ka avel ios katar amaro foro.’
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke varesavo lleno te na kandela gole porauko, ni ka avel ios katar amaro foro.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koon gar ap koleste shunella, koles hunte tchiwenn tumer pale, te nai well lo buder gar pash tumende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj ka ovel da kaj sako ođi, savi na ka kandel odole Profeto, ka xasardol kotar o seloro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koon gar ap koleste shounella, koles hounte čivenn t'mer pale, te nay vell lo bouder gar pash t'mende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A dojekh manuš, ko na šunela ole prorokos, ela le Devleskre manušendar tradlo het.‘
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A kova savo ni šunol gole proroko, ka avol uništimo andar o narodo!’
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke varesavo lleno te na kandela gole profeta, ni ka avel ios katar amaro foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai orkon či ašunela le Proorokostar kodolestar, avela xasardino biarakhaimahko andoa maškar le norodohko.”