Acts 5:8 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Petri del lasa duma: Phen mange, si pe če prešo kai tume bikjindian o kimpo? Ei, del voi palpale, si pe kudo lov.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Petri divinil lasa, ai phushel la, "Phen mange, pe ka savo pretso bichindian tumare phuv?" E, woi mothol pe kado pretso.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Petri del lasa duma: Phen mange, si pe če prešo kai tume bikjindian o kimpo? Ei, del voi palpale, si pe kudo lov.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ́три пхуця́ ла́тыр: “Ци пал дасави́ тими́н тумэ́ ромэса бикиндлэ пэ́скири пхув?” “Адя́кэ, – пхэндя́ ёй, – пал дасави́ тими́н.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pétri phuciá látyr: “Ci pal dasaví timín tumé romesa bikindle péskiri phuv?” “Adiáke, – phendiá joi, – pal dasaví timín.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Petar phučla lat: “Phen manđe, dali pale gaći love bićindine e phuv?” A e manušnji phendas: “Ej baš pale gaći love.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pedro puchla la: —Ppen mange: ¿bichinden e umal pe love kai ppenden amenge? Voi ppenda: —Ea, pe gola love.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pedro puchla la: —Ppen mange: ¿bichinden e umal pe love kai ppenden amenge? Voi ppenda: —Ea, pe gola love.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Petro putchas latar: “Lan tumer jaake bud lowe, har tumer koi kotar phub bikran?” “Awa, jaake bud lowe lam,” penas li.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Petar la phućlja: Vaker mange da li baše edobor bikninđen e umalin? A oj phenđa: Va, baše edobor.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Petro poučas latar: “Lan t'mer yaake boud love, har t'mer koy kotar phoub bikran?” “Ava, yaake boud love lam,” penas li.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Peter phučľa the latar: „Phen mange, či vaš kajci bikenďan e maľa?“ „He, vaš ajci,“ oj odphenďa.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Petar pučlja la: “Vaćar manđe, paše gaći li pare bićinden i njiva?” A voj vaćarda: “Va, paše gaći.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Pedro puchla la: Phen mange, ¿bichinden e umal pe love kai phenden amenge? Voi phenda: Ea, pe gola love.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Petro phendea lakă: „Phen mangă, kaditença bitindean e phuwoŕî?” „E”, dea anglal oi, „kaditença.”