Acts 7:19 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kudo amperato, kerdias xitrenia pe amari vitsa, marelas amare daden, kadia te lelas lendar lenge glati, te na mai train.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kodo amperato xoxadia amare narodos, ai chinuisardia amare narodos, kana phendia lenge pe zor te meken tsinorhen te meren.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kudo amperato, kerdias xitrenia pe amari vitsa, marelas amare daden, kadia te lelas lendar lenge glati, te na mai train.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв хохаибнаса отлыджаласпэ кэ амарэ́ мануша́ и ёв на дэ́лас джиибэ́н амарэ́ дадэ́нгэ; ёв зачхувэлас лэн тэ вычхурдэн пэскирэн тыкнэ́ биятэ́н, соб (кай) одолэ́ тэ на дживэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov xohaibnasa otlydžalaspe ke amaré manušá i jov na délas džiibén amaré dadénge; jov začhuvelas len te vyčhurden peskiren tykné bijatén, sob (kaj) odolé te na dživén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Vo lukavo postupilas amare themeja: mučilas amare pradaden thaj tradelas len te mućen pire tek bijande čhavren avri te meren.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gava charo kojada amare foro ta marda amare puranen; ta cherda te llantar pe zor ta te muken chudine pe minonen te meren kai iakom biandilea.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gava charo kojada amare foro ta marda amare puranen; ta cherda te llantar pe zor ta te muken chudine pe minonen te meren kai iakom biandilea.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
un rodas i drom, har te rikrell lo mare menshen tele. Un jon hunte budran tel dawa, un hunte mukan pengre tikne tchawen, te merenn jon.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Akava kerda bižajune amare pašutnencar, mučisarda e daden amaren te frden e ćhavoren plen te na aćhoven ano dživdipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
oun rodas i drom, har te rikrell lo mare menshen tele. Oun yon hounte boudran tel dava, oun hounte moukan pengre tikne čaven, te merenn yon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda kraľis paľis avke trapinelas amare manušen the amare daden, hoj mušinenas te odčhivel peskre čhavoren, save mekča uľonas a mukenas len te merel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Vov lukavo ćerda but bilačhipe amare narodose, mučila amare paradaden thaj čhuta len te ačhaven avri pe čhavoren save tek bijandona, te bi merena.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava charo kojada amare foro ta marda amare puranen, ta cherda te llantar pe zor ta te muken chudine pe minonen te meren kai iakom biandilea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar kadoa xunadea amară neamos, thai kăznisardea amară dadden, ji oče kaste šuden pehkă gloaten, kaste na mai train.