Acts 7:24 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Vo dikhlias jekhes kai marenas les, ai, gelo pala leste, vo kerdias te pokjinel kudales kai marelas les, ai vo mudardias le Egiptanos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Dikhlia sar marenas iekes, ai mardia pe wo anda kuko kai sas mardo, ai dia iek le Egyptianos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Vo dikhlias jekhes kai marenas les, ai, gelo pala leste, vo kerdias te pokjinel kudales kai marelas les, ai vo mudardias le Egiptanos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и, дыкхи́, сыр екхэ́скэ лэ́ндыр кэрдэ́ фуипэ́н, ёв затэрдия пал лэ́стэ и отхая палэ (отомстиндя) пал лэ́стэ, со пэкадя́ Египтянинос и замардя́ лэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i, dykhí, syr jekhéske léndyr kerdé fuipén, jov zaterdija pal léste i othaja pale (otomstindia) pal léste, so pekadiá Jegiptianinos i zamardiá les.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana dikhla kaj varesavo Egipćano mučil e Izraelco, ačhilo ande lešći obrana thaj osvetisarda les gajda kaj mudardas e Egipćanos.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A kana o Moises dikkla kai iek ejipsio marela iekke llene katar o Israel, llelo te marelpe lea ta mundarda le te pochinel so cherda.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A kana o Moises dikkla kai iek ejipsio marela iekke llene katar o Israel, llelo te marelpe lea ta mundarda le te pochinel so cherda.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kote dikas job, kai jek leskre menshendar dawa chas. Un job djas koi, te well lo ap leskri rig, un das koi Egiptares pale un das les mulo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj dikhindoj nekas kaj kerela pe lese bičaćipe, lelja le ano arakhavdipe thaj irisarela e crdutnesoro, mudarindoj e Egipćane.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kote dikas yob, kay yek leskre menshendar dava rhas. Oun yob djas koy, te vell lo ap leskri rig, oun das koy Egiptares pale oun das les moulo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A sar dikhľa o Mojžiš, hoj varesavo Egipťanos dukhavelas jekhe Izraelitas, geľa les te braňinel a murdarďa le Egipťanos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana dikhlja sar nesavo Egipćanino marol jekhe Izraelco, branisada e Izraelco thaj suprostavisajlo e Egipćanese. Osvetisajlo lese gija so mudarda le.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A kana o Moises dikhla kai iek ejipsio marela iekhe llene katar o Israel, llelo te marelpe lea ta mundarda le te pochinel so cherda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikhlea iekhăs anda lende kăznime pe bičeačimaste; lea lesti rig, vazdea kukoles le perades, thai mudardea le Ejipteanos.