Acts 7:29 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ka kudia vorba, o Moše našlo, ai gelo te bešel ande o them o Midian, kai arakhadile lestar dui šiave.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana ashundia o Moses kodola vorbi liape an nashlo, ai gelo andek them kai bushol Midian, ai kotse sas les dui shave.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ka kudia vorba, o Moše našlo, ai gelo te bešel ande o them o Midian, kai arakhadile lestar dui šiave.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли Мо́йза шундя́ дава́ отпхэныбэ́н, ёв насця кэ Мидия, и яця́ одо́й тэ дживэ́л сыр чу́жо ману́ш, кай бия́ндынэ лэ́стэ дуй чхавэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli Mójza šundiá davá otphenybén, jov nascia ke Midija, i jaciá odój te dživél syr čúžo manúš, kaj bijándyne léste duj čhavé.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana o Mojsije godova ašundas našlo ande midjansko phuv thaj okote trajilas sago stranco, kaj bijandile lešće duj čhave.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana o Moises asunda gua naslo ta llelotar ando Madian. Kote zivisarda sargo iek lleno kai inai ande pi ppuv, ta ande goia ppuv avila le dui chaurre.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana o Moises asunda gua naslo ta llelotar ando Madian. Kote zivisarda sargo iek lleno kai inai ande pi ppuv, ta ande goia ppuv avila le dui chaurre.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har o Mose kowa shunas, nashas job peske, un djas an ko them Midian. Koi wan leske dui tchawe boldo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Mojsije naštino baše akala lafija, thaj kerdilo avutno ane phuv Madijamskiri, kote bijanđa dujen ćhaven.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har o Mose kova shounas, nashas yob peske, oun djas an ko them Midian. Koy van leske douy čave boldo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar oda o Mojžiš šunďa, denašľa a bešelas andre midijaňiko phuv sar cudzincos, kaj leske uľile duj muršora.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana gova o Mojsije šunda, našlo taro Egipat thaj sasa sar abandžija ani phuv i Midjansko kaj bijandile lese duj čhave.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Moises asunda gua naslo ta llelotar ando Madian. Kote zivisarda sargo iek lleno kai inai ande pi phuv, ta ande goia phuv avila le dui chaurre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Koa ašundimos kadale divanurengă, o Moise našlo, thai gălo ta bešlo sar străino pe phuw ando Madiano, kai kărdea dui šeave.