Acts 7:60 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Porme, thodias-pe pe čangende, vo tsipisardias jekhe hangosa zurale: Baria, na tho pe lende kadi bezex! Ai, pala kudala vorbi, vo mulo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Porme pelo ande changende, ai tsipisardia zurales, "Devla, na xoliavol pe lende anda so kerde," ai kana phendia kodola vorbi mulo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Porme, thodias-pe pe čangende, vo tsipisardias jekhe hangosa zurale: Baria, na tho pe lende kadi bezex! Ai, pala kudala vorbi, vo mulo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ёв пыя́ пэ чанга́ и зоралэ́ заня́са пхэндя́: “Раё Дэ́вла! На гин дава́ грэ́хо пал лэ́ндэ.” И далэ́ лавэ́нца Стехвано мыя́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jov pyjá pe čangá i zoralé zaniása phendiá: “Rajo Dévla! Na gin davá grého pal lénde.” I dalé lavénca Stiehvano myjá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal pelo pe pire koča thaj čhuta muj andar sasto glaso: “Gospode, na le lenđe kava palo bezeh!” Sar godova phendas, mukla pesko đi.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal dia changa ta urkisarda zurale ta ppenda: “¡Na ttou lenge sama katar gava bilachipe!” Ta kana ppenda gua mulo
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal dia changa ta urkisarda zurale ta ppenda: “¡Na ttou lenge sama katar gava bilachipe!” Ta kana ppenda gua mulo
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job peras ap i phub tele, un das pale gole: “Rai, le koi doosh lendar!” Har job kowa penas, meras lo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Teg pelo pe koča thaj dija vika kotar o krlo: Devljutneja, ma te le lenge o bezeh akava! Thaj akava vakerindoj, mulo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob peras ap i phoub tele, oun das pale gole: “Ray, le koy doosh lendar!” Har yob kova penas, meras lo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis peľa pro khoča a vičinďa zorale hangoha: „Rajeja, ma rachin lenge kada binos!“ Sar oda phenďa, zasuča.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani pelo pe koča thaj dija vika andare sa o glaso: “Gospode! Ma le lenđe kava sar greh.” Kana kava vaćarda, mulo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal dia changa ta urkisarda zurale ta phenda: ¡Na thov lenge sama katar gava bilachipe! Ta kana phenda gua mulo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea deačeanga, thai çîpisardea mosa zuralesa: „Raia, na nikăr lengă sama kadea bezex!” Thai pala kadala divanuri, suto.