Acts 8:21 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Nai tuke či partia či khanči ande kadia diela, ke tjiro ilo nai vorta angla o Del.
Romani 1984 (American Standard Version)
Nai tu kanch anda kadia buchi, ai chi poronchis tu: ke cho ilo nai vorta angla Del.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Nai tuke či partia či khanči ande kadia diela, ke tjiro ilo nai vorta angla o Del.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нанэ ту́кэ паш и до́ля тэ кэрэ́с дова́, со амэ кэра́са, пал-дова́ со тыро́ ило́ исын на чачуно́ анги́л Дэвлэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Nane túke paš i dólia te kerés dová, so ame kerása, pal-dová so tyró iló isyn na čačunó angíl Devléste.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Tu našti sudeluis ande akaja služba, kaj ćiro ilo naj ispravno anglo Del.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Inai tutar gala ezgode, soke angla o Del cho lio inai chacho.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Inai tutar gala ezgode, soke angla o Del cho lio inai chacho.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kau koowa, hoi mer krah, hi o Debleskro koowa un gar tiro koowa. Tiro dji hi gar tchatcho glan o Debleste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Nane tuke ćerdipna ni ućerdipna ano akava lafi, kaj o vilo klo nane čaćimo anglo Devel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kava koova, hoy mer krah, hi o Debleskro koova oun gar tiro koova. Tiro dji hi gar čačo glan o Debleste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu na sal jekh amendar andre kadi buči, bo tiro jilo nane žužo anglo Del.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Naj tuće bući ane goja služba, golese kaj ćiro ilo naj čače anglo Dol!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Inai tutar gala ezgode, soke angla o Del cho lio inai chacho.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tu nai tu či rig, či çîrdimos baxteako, kă teo illo nai ujo angloa Dell.