Acts 9:11 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai o Baro phenel leske: Ušti, žia ande e vulitsa kai akharen la e Vorta, ai rode, ande o kher katar o Juda, jekhes kai bušol Saul anda o Tarsus. Vo řudjil,
Romani 1984 (American Standard Version)
O Del phendia leske, "Wushti opre, zha po drom kai bushol o Chacho, ai rode ando kher le Judasosko iek manush kai bushol Saul, anda Tarsus.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai o Baro phenel leske: Ušti, žia ande e vulitsa kai akharen la e Vorta, ai rode, ande o kher katar o Juda, jekhes kai bušol Saul anda o Tarsus. Vo řudjil,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Рай Дэвэ́л пхэндя́ лэ́скэ: “Ушты́ и джа́ пэ вули́ца (га́са), сави́ кхарэ́на “Мамуи́тко (Пря́мо)” и заджа́ дро Юда́скиро кхэр, пхуч Тарсяниностыр, савэ́с кхарэ́на “Савло”; ёв какана́ мангэлапэ Дэвлэ́скэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Raj Devél phendiá léske: “Uštý i džá pe vulíca (gása), saví kharéna “Mamuítko (Priámo)” i zadžá dro Judáskiro kher, phuč Tarsianinostyr, savés kharéna “Savlo”; jov kakaná mangelape Devléske,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Gospod phendas lešće: “Ušti, thaj dža ando sokako savo akhardol Pravo, ande Judasko ćher, thaj okote rode e manušes savo akhardol Savle andar o Taršiš! Eke vo akana molil pe.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Gazda ppenda leke: “Uste ta lla po drom kai ikkardol Chacho, ta ando cher o Judas puch katar iek lleno kai si katar o Tarso kai ikkardol Saulo. Ta vou molilpe,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Gazda ppenda leke: “Uste ta lla po drom kai ikkardol Chacho, ta ando cher o Judas puch katar iek lleno kai si katar o Tarso kai ikkardol Saulo. Ta vou molilpe,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o rai Jesus penas ap leste: “Ste pre un dja ap ko drom, kai kharell o tchatcho drom. Putch an ko kheer o Judasestar pal i mursheste, kai kharell Saulo dran Tarsus. Job mangell o Debles an,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Devljutno lese: Ušti thaj dža po dromoro savo akharel pe Prava, thaj rode ano kher e Judesoro po anav Savle Taršanino; kaj dikh, ov ruđinel pe e Devlese,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o ray Yezous penas ap leste: “Ste pre oun dja ap ko drom, kay kharell o čačo drom. Pouč an ko kheer o Youdasestar pal i morsheste, kay kharell Saulo dran Tarsus. Yob mangell o Debles an,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke leske o Raj phenďa: „Ušťi a dža pre uľica, so pes vičinel Rovno. Andre le Judaskro kher arakh avri le Saul andral o Tarzus, bo ipen akana pes modľinel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Gospod vaćarda lese: “Ušti thaj dža ko drom savo akhardol Prava. Gothe ano čher e Judaso rode e manuše taro Tarsis savo akhardol Savle. Ektalo, vov akana molil pe
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Gazda phenda leke: Uste ta lla po drom kai ikhardol Chacho, ta ando cher katar o Judas puch katar iek lleno kai si katar o Tarso kai ikhardol Saulo. Ta vou molilpe,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Rai phendea lehkă: „Ušti, thai jea pe uliça kai bušol „Čeači”, thai rode ando khăr le Iudahko iekhăs phendino Saulo, khă manuši andoa Tars. Kă dikta, o rudil pe;