Acts 9:36 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sas ande o Jope, maškar le vortača, jekh žiuvli bušolas Tabita (kudia si gazela): Voi kerelas but butia laše ai ažutilas le čořen.
Romani 1984 (American Standard Version)
Sas ande Joppe mashkar le disipluria ek zhuvli kai busholas Tabitha, kodia znachil Dorcas; woi kerelas mishtimos ai zhutilas le choren.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sas ande o Jope, maškar le vortača, jekh žiuvli bušolas Tabita (kudia si gazela): Voi kerelas but butia laše ai ažutilas le čořen.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ Иопия (Ёпия) сыс екх сыкляибны́тко джувлы́, савья́ кхардэ́ “Тавифа”, со значынэ́ла: “Серна.” Ёй усады (сак) кэрэ́лас лачхипэ́н и помогинэлас (дэ́лас васт) чорорэ́ манушэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre Iopija (Jopija) sys jekh sykliaibnýtko džuvlý, savjá khardé “Tavifa”, so značynéla: “Sierna.” Joj usady (sak) kerélas lačhipén i pomoginelas (délas vast) čororé manušénge.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ande Jopa, trajilas jek učenica savi akhardolas Tavita (so značil: “Košuta”). Voj uvek ćerelas lačhipe thaj pomožilas e čore manušen.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ando Jope saia iek diskinia Devlikani kai ikkardola Tabita, kai ande chib e griegonengi si Dorkas. Gaia diskinia sa po zivoto cherela o lachipe ta pomozila golen kai trubula len.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ando Jope saia iek diskinia Devlikani kai ikkardola Tabita, kai ande chib e griegonengi si Dorkas. Gaia diskinia sa po zivoto cherela o lachipe ta pomozila golen kai trubula len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An o foro Joppe djiwas i patsli. Lakro lab his Tabita ap hebretikes un Dorkas ap grichtikes. Koja kras bud latcho koowa, un das bud lowe kol tchorwelende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A ane Jopa sinele jekh sikavni, po anav Tavita, so po nakhavdipe semnol Kaprolka, thaj oj sinele pherdi laćhe kotora thaj davipna save kerđa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An o foro Yoppe djivas i patsli. Lakro lab his Tabita ap hebretikes oun Dorkas ap grichtikes. Koya kras boud lačo koova, oun das boud love kol čorvelende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre Joppa sas jekh učeňička, savi pes vičinelas Tabita, so hin andre grecko čhib Dorkas. Oj kerelas but lačhipen a pomožinelas le čorenge.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ani Jopa bešli jekh sikadi savi akhardola Tavita, so grčki značil “Košuta”. Lako džuvdipe sasa pherdo šukare bućencar thaj dola milostinja e čore manušenđe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ando Jope saia iek diskinia Devlikani kai ikhardola Tabita, kai ande chib e griegonengi si Dorkas. Gaia diskinia sa po zivoto cherela o lachipe ta pomozila golen kai trubula len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andel Iope, sas khă jeni kai bušolas Tabita, anau, kai ando paruglimos phenel pe Dorka. Oi kărălas khă butimos kărimatăngo laše thai but kandimata.