Colossians 2:20 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Tume mulian le Kristosa line katar le putiaria la lumiake. Sostar tume mai train ande e lumia, sostar mai porončin pe tumende.
Romani 1984 (American Standard Version)
Tume mulian ke Kristosa ai sanas line avri anda phanglimos anda gindo kadala lumiako. Sostar, traiin sar te avilianas kadala lumiake? Sostar premin te len tume pala kasavendar ginduria?
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Tume mulian le Kristosa line katar le putiaria la lumiake. Sostar tume mai train ande e lumia, sostar mai porončin pe tumende.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли тумэ́ мынэ́ кхэтанэ́ Христосо́са ваш далэ́ свэто́скирэ-джиибнытка присыкляибэна, тэды со́скэ тумэ́ усае́кх адя́кэ-паць спхандэна пэс манушытконэ́ припхэныбнэнца?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli tumé myné khetané Xristosósa vaš dalé svetóskire-džiibnytka prisykliaibena, tedy sóske tumé usajékh adiáke-pac' sphandena pes manušytkoné priphenybnenca?
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ako gajda kaj muline e Hristosa, oslobodisardine tumen katar e sile akale themešći, sostar askal trajin sago kaj još trajin ando them thaj pokorin tumen lešće propisonenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen mulen e Kristoia ta akana ni sen ppangle pe zoria kai gazdarin pe gaia ppuv. A te si gia, ¿Soke pale zivin sargo omanglal ta cheren e ezgode gale suetoke
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen mulen e Kristoia ta akana ni sen ppangle pe zoria kai gazdarin pe gaia ppuv. A te si gia, ¿Soke pale zivin sargo omanglal ta cheren e ezgode gale suetoke
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer meran o Jesus Kristeha. Doleske hi i phubjakro koowa buder gar o rai pral tumende. Hoske rikrenn tumen gomme ap kol menshengre laba, kai penenn tumenge:
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ako, akana, muljen e Hristoja bašo zorale aravdipa e themesere, sose inćaren tumen pe čhinadipa sar te kaj dživdinena ano them? –
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer meran o Yezous Kristeha. Doleske hi i phoubyakro koova bouder gar o ray pral t'mende. Hoske rikrenn t'men gomme ap kol menshengre laba, kay penenn t'menge:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te imar muľan le Kristoha kale duchovne zorenge andral kada svetos, akor soske tumen mek podden sar ola manuša, so dživen andro svetos, kajse prikazenge?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Te gija katane muljen e Hristesa thaj sen oslobodime tare duxovna zora kale svetose, sose ićaren tumen ke propisura sar te sen vadži ano sveto:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumen mulen e Kristoia ta akana ni sen phangle pe zoria kai gazdarin pe gaia phuv. A te si gia, ¿Soke pale zivin sargo omanglal ta cheren e ezgode gale suetoke
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana mullean andekhthan le Kristososa angla le sîkaimata mai anglal la lumeakă, sostar, sar i kana train pale ande lumea, len le mothodimata sar kakala: