Colossians 3:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Keren te meren le kotora kai si phuviake, sar e kurvetsia, o marimos, so kamel o mas, le ginduri nasul, ai o xanžvalimos (kai si sar vobrazi kai patian ande le).
Romani 1984 (American Standard Version)
Keren te merel so godi si kadala phuviako ande tumende; e kurvia, o bi vuzhimos, mangen te keren kurvia, le ginduria le chorhe, ai mangen so si avereske, kadia si te del o luvudimos kal ikoni.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Keren te meren le kotora kai si phuviake, sar e kurvetsia, o marimos, so kamel o mas, le ginduri nasul, ai o xanžvalimos (kai si sar vobrazi kai patian ande le).
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мулякирэ́н тумарэ́ налачхэ́ пхувитка рэ́нды: джиибэ́н дро блэ́ндо, магирипэ́н, тырдыпэ́н кэ грэ́хо, налачхэ́ мысли и зэвлыныпэ́н, саро́ дава́ исын дынарибэ́н идолэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Muliakirén tumaré nalačhé phuvitka réndy: džiibén dro bléndo, magiripén, tyrdypén ke grého, nalačhé mysli i zevlynypén, saró davá isyn dynaribén idolénge.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Zato odbacin tumendar sa okova so si katar tumari phuvjani thaj bilačhi narav: o bludo, e moralno nečistota, e požuda, e zle želje thaj e pohlepa so si isto sago vi o idolopoklonstvo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke cheren te meren sa gala ezgode e ppuviake kai si ande tumende: niko te na cherel o kurvaluko ta ni e ezgode pogane; achaven tumare bilache mislura ta na muken te inllarel tumen tumari llia e lovengi, soke gaia ezgoda si sargo te llan pala aver dela.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke cheren te meren sa gala ezgode e ppuviake kai si ande tumende: niko te na cherel o kurvaluko ta ni e ezgode pogane; achaven tumare bilache mislura ta na muken te inllarel tumen tumari llia e lovengi, soke gaia ezgoda si sargo te llan pala aver dela.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma krenn buder kowa, hoi kran an tumaro phuro djipen: Ma lubrenn trujel! Ma krenn djungelo un wi-ladjedo koowa! Ma mukenn tchilatcho koowa an tumaro shero trujel te djal! Ma nashenn pal i lowe! Koon pal i lowe nashella, koleske hi peskre lowe har leskro dewel.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Mudaren, akana, e kotora e truposere tumare save si ki phuv: rumipe, bikhoslipe, zuralo haćaripe, džungalo po xadžvalipe thaj bokhaloođipe, so si viktimeteljarutno,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma krenn bouder kova, hoy kran an t'maro phouro djipen: Ma loubrenn trouyel! Ma krenn djoungelo oun vi-ladjedo koova! Ma moukenn čilačo koova an t'maro shero trouyel te djal! Ma nashenn pal i love! Koon pal i love nashella, koleske hi peskre love har leskro devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda murdaren andre tumende o žadosci le ťeloskre: O lubipen, o nalačhipen, o nažužipen, e nalačhi žadosca the o lakomstvo, so hin e modloslužba.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese, čhuden andaro tumaro džuvdipe sa so si bilačho: o blud, o melalipe, o strast, i bilačhi želja thaj i pohlepa, golese kaj i pohlepa si idolopoklonstvo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke cheren te meren sa gala ezgode e phuviake kai si ande tumende: Niko te na cherel o kurvaluko ta ni e ezgode pogane. Achaven tumare bilache mislura ta na muken te inllarel tumen tumari llia e lovengi, soke gaia ezgoda si sargo te llan pala aver dela.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andakodea, mudarăn le kokala tumară kai sî pe phuw: e kurvia, o biujimos, e patima, e pofta jungali, hai o xîpalimos, kai sî khă rudimos kal idolea.