Daniel 10:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ёв пхэндя́: “Ци джинэ́са, палсо́ мэ явдём кэ ту? Акана́ мэ рисёва́ва, соб (кай) тэ маравпэ Персытконэ тхагариса; и ке́ли мэ выджава, то, акэ, явэ́ла Греки́тко (Балами́тко) тхага́ри.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jov phendiá: “Ci džinésa, palsó me javdjom ke tu? Akaná me risjováva, sob (kaj) te maravpe Piersytkone thagarisa; i kiéli me vydžava, to, ake, javéla Griekítko (Balamítko) thagári.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penas lo mange: “Haiwal tu, hoske me pash tute wom? Me kamau tute te sikrell, hoi an ko liil tchinlo hi, kai o Debleskro tchatchepen dren tardo hi. Pal kowa hunte kurap man o bolepaskreha, kai hi o rai pral o them Persia, un palle koleha, kai hi o rai pral o grichtikro them. Un kek hi koi, kai well ap miri rig an o kurepen lentsa, kokres o bolepaskro Michael, kai tumare menshenge koi hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penas lo mange: “Hayval tou, hoske me pash toute vom? Me kamau toute te sikrell, hoy an ko liil činlo hi, kay o Debleskro čačepen dren tardo hi. Pal kova hounte kourap man o bolepaskreha, kay hi o ray pral o them Persia, oun palle koleha, kay hi o ray pral o grichtikro them. Oun kek hi koy, kay vell ap miri rig an o kourepen lentsa, kokres o bolepaskro Mikael, kay t'mare menshenge koy hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phučľa mandar: „Džanes, soske pal tu avľom? Ale akana man mušinav te džal pale te marel le aňjelengre rajeha andral e Perzija, a sar me džava, o aňjelengro raj andral e Grecko avela.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka phenda mange: ¿Llane soke avilem tute? Soke akana pale morabi te iriv man te marav man e gazdaia katar e Persia, ta kana ka gotoviu lea, o gazda katar e Gresia ka avel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O phendeamangă: „Jeanes anda soste avilem tute? Akana amboldau ma te marama le šerălebarăsa la Persiakărăsa; thai kana jeauatar, dikta kă avela o šerobaro la Grečiako!