Daniel 11:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кодова́, кон выджа́ла кэ ёв, кэ паш-рати́тко кра́ли, лэскрэ волятыр, и нико́н на вытэрдёла анги́л лэ́стэ. Ёв тэрдёла табороса пэ Славу́тно Пхув, и ёй, сари́ пхув, дорэсэ́ла чорипэ́н лэскрэ вастэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kodová, kon vydžála ke jov, ke paš-ratítko králi, leskre voliatyr, i nikón na vyterdjola angíl léste. Jov terdjola taborosa pe Slavútno Phuv, i joi, sarí phuv, doreséla čoripén leskre vastéstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ko baro rai dran o them Syria krell lentsa, hoi job kamell. Un kek nai atchell glan leste tardo. Un job peskre lurdentsa well ninna an o railo them, un stakrell les khetne.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ko baro ray dran o them Syria krell lentsa, hoy yob kamell. Oun kek nay ačell glan leste tardo. Oun yob peskre lourdentsa vell ninna an o raylo them, oun stakrell les khetne.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda, ko pre leste avľa, peske kerela, so kamela, a ňiko angle leste na obačhela. Zaačhela the andre Šukar phuv a ela les zor la te zňičinel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O charo ka avel te marelpe ta ka cherel so vou mangel ta niko nasti ka tromal te thovelpe angla lete, ta ka achel ando foro kai si blagosime ta gava foro ka avel zatrime tala leki zor.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kukoa kai jeala pa leste, kărăla sa so kamela, thai khonikh či dela pe pa leste; o atărdearăla ando čem o šukardino, xasarindoi biatărdimahko sa so perăla lehkă ando vast.