Daniel 2:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
соб (кай) ёнэ мангнэ́ ла́ска болыбна́скирэ Дэвлэ́стыр пал дасаво гарадо́ чачипэ́н, соб (кай) о Дание́лё лэ́скирэ малэнца тэ на хасён сарэ́нца явирэнца годыпнаскирэнца дро Вавило́но.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
sob (kaj) jone mangné láska bolybnáskire Devléstyr pal dasavo garadó čačipén, sob (kaj) o Danijéljo léskire malenca te na xasjon sarénca javirenca godypnaskirenca dro Vavilóno.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
te mangenn le o bolepaskro Debles, te well lo lenge latches, un te sikrell lo len ko khatedo koowa, jaake te wenn jon gar maredo khetne kol wawar sikle murshentsa an o them Babilonia.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
te mangenn le o bolepaskro Debles, te vell lo lenge lačes, oun te sikrell lo len ko khatedo koova, yaake te venn yon gar maredo khetne kol vavar sikle morshentsa an o them Babilonia.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenďa lenge, hoj te mangen le Devlestar andro ňebos o jileskeriben vaš kada garuďipen, hoj les the leskre prijaťeľen te na murdaren okle goďaver muršenca andral o Babilon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
te sai mangen katar o Del e milosoko te pomozin len ande gaia ezgoda, te na mundaren len ogole bizaenchar katar e Babilonia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Rudindoi le te mangăn o meklimos le Devllehkă le čerurengo anda kadoa garadimos, kaste na xasaol o Danielo thai lehkă jene ăkhdata le kolavră xaranença le Babilonohkărănça.